Дьюма-Ки. Стивен Кинг. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Стивен Кинг
Издательство: Вебер Виктор Анатольевич
Серия:
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 2008
isbn: 978-5-17-055480-5, 978-5-271-37910-9
Скачать книгу
бровей, – я пообещал.

      Складочка разгладилась.

      – Хорошо, с этим определились. Ты должен поправиться. Заслуживаешь этого. Хотя иногда я гадаю, веришь ли ты, что такое возможно.

      – Разумеется, верю.

      Она продолжила, словно не услышав меня:

      – Потому что случившееся с тобой – не твоя вина.

      Я почувствовал, как к глазам подступили слезы. Разумеется, я знал, что не моя, но приятно слышать, как эти слова произносит вслух другой человек. Не Кеймен, работа которого и состояла в том, чтобы отскребать въевшийся жир со всех этих давно не мытых, причиняющих беспокойство котлов в раковинах подсознания.

      Она кивнула.

      – Ты обязательно поправишься. Я так говорю, а я командирша.

      Ожила громкая связь. Объявили рейс 559 авиакомпании «Дельта», с посадками в Цинциннати и Кливленде. Первый этап путешествия Илзе домой.

      – Иди, Цыпленок. Нужно дать им время просветить твое тело и проверить обувь.

      – Сначала я должна тебе кое-что сказать.

      Я всплеснул единственной оставшейся рукой.

      – Что теперь, моя драгоценная девочка?

      Илзе улыбнулась: так я обращался к обеим дочерям, когда мое терпение подходило к концу.

      – Ты не убеждал меня, что мы с Карсоном слишком молоды для обручения. За это тебе отдельное спасибо.

      – Если б убеждал, был бы толк?

      – Нет.

      – И я так подумал. Кроме того, твоя мать еще попилит тебя за нас обоих.

      Илзе поджала губы, потом рассмеялась.

      – И Линни тоже… но только потому, что я впервые опередила ее.

      Она еще раз крепко меня обняла. Я вдохнул запах ее волос, крепкую, волнующую смесь ароматов шампуня и молодой, здоровой женщины. Отстранившись, Илзе посмотрела на моего мастера-на-все-руки, который стоял чуть в стороне.

      – Позаботься о нем, Джек. Он хороший.

      Они не влюбились друг в друга (не сложилось, мучачо), но он ей тепло улыбнулся.

      – Сделаю все, что в моих силах.

      – И он обещал, что покажет свои картины специалисту. Ты – свидетель.

      Джек, улыбаясь, кивнул.

      – Отлично! – Илзе вновь поцеловала меня, на этот раз в кончик носа.

      – Веди себя хорошо, папа. Долечивайся. – И она прошла сквозь двери пусть увешанная багажом, но все равно быстрым шагом. Обернулась перед тем, как они закрылись. – И купи краски!

      – Куплю! – крикнул я, но не знаю, услышала она или нет. Во Флориде двери захлопываются со свистом, быстро, чтобы уменьшить потери кондиционированного воздуха. На какие-то мгновения окружающий мир потерял четкость и стал ярче; застучало в висках; защекотало в носу. Я наклонил голову и быстро протер глаза большим и средним пальцами, тогда как Джек прикинулся, будто углядел в небе что-то очень интересное. Мое состояние характеризовало одно слово, но в голову оно никак не приходило. Я подумал: «педаль», потом – «кефаль».

      Если не спешить и не злиться, сказать себе: «ты можешь это сделать»,