La Mort et Un Chien. Фиона Грейс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Фиона Грейс
Издательство: Lukeman Literary Management Ltd
Серия:
Жанр произведения: Зарубежные детективы
Год издания: 0
isbn: 9781094305295
Скачать книгу
tentative de se renifler l’un l’autre. Un bol d’eau et des croquettes ?

      — Ce serait génial, dit Lacey, impressionnée de voir à quel point la femme était arrangeante.

      Elle ferait une excellente hôtelière, pensa Lacey. Peut-être travaillait-elle dans l’hôtellerie en Australie ? Ou peut-être était-elle juste gentille. Dans tous les cas, elle avait fait une bonne première impression à Lacey. Peut-être les habitants du Wilfordshire obtiendraient-ils ce qu’ils voulaient et que toutes deux deviendraient de bonnes amies. Lacey avait toujours besoin de plus d’alliés !

      Elle et Gina partirent choisir une table. Parmi les meubles de terrasse vintage, elles avaient le choix entre s’asseoir à une table faite d’une porte, avec des trônes réalisés dans des souches d’arbres, ou d’une des alcôves, qui étaient faites de moitié de barques sciées et remplies d’oreillers. Elles choisirent l’option la plus sûre – une table de pique-nique en bois.

      — Elle a l’air absolument charmante, dit Lacey en se glissant sur le banc.

      Gina haussa les épaules et se laissa tomber sur le banc d’en face.

      — Meh. Elle avait l’air d’être OK.

      Elle avait recommencé à bouder jalousement.

      — Tu sais que tu es ma préférée, dit Lacey à Gina.

      — Pour l’instant. Et quand toi et Brooke deviendrez copines pour parler d’expats ?

      — Je peux avoir plus d’un ami.

      — Je le sais. C’est juste que, avec qui vas-tu finir par vouloir passer plus de temps ? Quelqu’un de ton âge qui possède un magasin branché, ou quelqu’un d’assez âgé pour être ta mère et qui sent le mouton ?

      Lacey ne put s’empêcher de rire, bien que ce soit sans malice. Elle tendit la main à travers la table et serra celle de Gina.

      — Je le pensais quand je disais que tu me gardais saine d’esprit. Honnêtement, avec tout ce qui s’est passé avec Iris, la police et les tentatives de Taryn pour me chasser du Wilfordshire, j’aurais vraiment perdu la tête si tu n’avais pas été là. Tu es une bonne amie, Gina, et je ne prends pas ça pour acquis. Je ne vais pas t’abandonner juste parce qu’une ancienne catcheuse à cactus est arrivée en ville. OK ?

      — Une ex-catcheuse à cactus ? dit Brooke, apparaissant à côté d’elles en tenant un plateau de cafés et de sandwiches. Vous ne parliez pas de moi, n’est-ce pas ?

      Les joues de Lacey chauffèrent instantanément. Cela ne lui ressemblait pas de faire des commérages sur les gens dans leur dos. Elle avait seulement essayé de remonter le moral de Gina.

      — Ha ! Lacey, ta tête ! s’exclama Brooke en la frappant dans le dos. C’est bon. Ça ne me dérange pas. Je suis fière de mon passé.

      — Tu veux dire…

      — Ouaip, dit Brooke en souriant. C’est vrai. Il n’y a pas grand-chose à dire, cependant, comme les gens l’ont fait croire. J’ai fait de la lutte au lycée, puis à l’université, avant de faire un an en professionnel. Les Anglais des petites villes doivent trouver ça plus exotique que ça ne l’est.

      Lacey se sentait très bête maintenant. Bien sûr, tout pouvait prendre des proportions démesurées et être déformé en passant d’une personne à l’autre dans la chaîne de commérages de la petite ville. Le fait que Brooke ait été lutteuse par le passé était tout autant un non-événement que le fait que Lacey ait travaillé comme assistante d’un décorateur d’intérieur à New York ; normal pour elle, exotique pour tous les autres.

      — Maintenant, pour ce qui est de manier les cactus… dit Brooke. Puis elle fit un clin d’œil à Lacey.

      Elle transféra les plats du plateau sur la table, alla chercher des bols d’eau et des croquettes pour les chiens, puis laissa Lacey et Gina manger en paix.

      Malgré la description excessivement compliquée du menu, les plats étaient en fait formidables. L’avocat était parfaitement mûr, assez ramolli pour perdre sa fermeté mais pas trop au point d’être pâteux. Le pain était frais, aux céréales et bien grillé. En fait, il rivalisait même avec celui de Tom et c’était le plus grand compliment que Lacey pouvait vraiment faire ! Le café était le vrai triomphe cependant. Lacey buvait du thé ces jours-ci, puisqu’on lui en offrait constamment et parce qu’il n’y avait pas un endroit dans les environs qui semblait correspondre à ses normes. Mais le café de Brooke semblait avoir été expédié directement de Colombie ! Lacey se mettrait définitivement à prendre son café du matin ici, les jours où elle commençait à travailler à une heure raisonnable plutôt qu’à un moment où la plupart des gens sains d’esprit sommeillaient encore au lit.

      Lacey était à la moitié de son déjeuner lorsque la porte automatique derrière elle s’ouvrit et laissa entrer nul autre que Buck et sa stupide femme. Lacey grommela.

      — Hey, poupée, dit Buck, en claquant des doigts vers Brooke et en se laissant tomber sur un siège dans un bruit sourd. On a besoin de café. Et je vais prendre un steak frites. Il pointa le plateau de la table d’une manière exigeante, puis regarda sa femme. Daisy ? Qu’est-ce que tu veux ?

      La femme hésitait à la porte sur ses talons aiguilles, l’air quelque peu terrifié par tous les cactus.

      — Je prendrai juste ce qui contient le moins de glucides, murmura-t-elle.

      — Une salade pour la madame, aboya Buck à Brooke. Doucement sur la vinaigrette.

      Brooke jeta un regard à Lacey et Gina, puis partit préparer les commandes de ses grossiers clients.

      Lacey plongea son visage dans ses mains. Elle se sentait indirectement gênée pour le couple. Elle espérait vraiment que les gens du Wilfordshire ne pensaient pas que tous les Américains étaient ainsi. Buck et Daisy donnaient une mauvaise réputation à son pays tout entier.

      — Super, murmura Lacey tandis que Buck commençait à parler à sa femme. Ces deux-là ont gâché mon rendez-vous pour le thé avec Tom. Maintenant, ils ruinent ma pause déjeuner avec toi.

      Gina n’avait pas l’air impressionnée par cette paire.

      — J’ai une idée, dit-elle.

      Elle se pencha et chuchota à Boudicca quelque chose qui lui fit agiter les oreilles. Puis elle libéra la chienne de sa laisse. Elle se mit à courir à travers les salons de thé, sauta à la table et saisit le steak dans l’assiette de Buck.

      — HEY ! brailla-t-il.

      Brooke ne put s’en empêcher. Elle éclata de rire.

      Lacey poussa un cri, amusée par les facéties de Gina.

      — Apportez-m’en un autre, exigea Buck. Et faites SORTIR ce chien.

      — Je suis désolée, mais c’était mon dernier steak, dit Brooke, faisant un clin d’œil subtil à Lacey.

      Le couple souffla et partit en trombe.

      Les trois femmes éclatèrent de rire.

      — Ce n’était pas du tout ton dernier, n’est-ce pas ? demanda Lacey.

      — Non, dit Brooke en riant. J’ai un congélateur entier rempli de ces trucs !

      *

      La journée de travail touchait à sa fin et Lacey avait terminé l’évaluation de tous les articles de la marine pour la vente aux enchères du lendemain. Elle était si excitée.

      Enfin, jusqu’à ce que la cloche tinte et que Buck et Daisy fassent irruption à l’intérieur.

      Lacey gémit. Elle n’était pas aussi calme que Tom, et elle n’était pas aussi joviale que Brooke. Elle ne pensait vraiment pas que cette rencontre se passerait bien.

      — Regarde tout ce