Ночь, когда огни погасли. Карен Уайт. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Карен Уайт
Издательство: Эксмо
Серия: Зарубежный романтический бестселлер
Жанр произведения: Остросюжетные любовные романы
Год издания: 2018
isbn: 978-5-04-110250-0
Скачать книгу
бы мне помочь. Но они на моей стороне.

      – Ух ты! Вы мне обязательно расскажете, когда мы познакомимся поближе. Мне кажется, у нас с вами много общего.

      Судя по акценту, она была явно не с юга. Мэрили выдвинула следующее очевидное предположение:

      – Вы тоже в разводе?

      Линди покачала головой:

      – Не-а. Но я не играю в теннис. И в гольф. И работаю не на дому. – Она указала на костюм Мэрили. – Мы тут, в Виндвудской академии, как единороги.

      Мэрили было так приятно, что кто-то прочитал ее мысли, и она не смогла сдержать смех.

      Другие мамы оглянулись и посмотрели на них.

      – Эта толпа может вас напугать, но в целом они ничего. Просто слишком… крутые. Особенно Хизер. – Линди сунула ей в руку визитку. – Позвоните мне. Сходим выпьем кофе. Я вам расскажу обо всем, о чем не сказали на классном часе. Я состою в школьном совете, и мне известны все его тайны. – Она подмигнула. – И вообще, звоните по любым вопросам. Мы, единороги, должны держаться вместе.

      Мэрили улыбнулась:

      – Спасибо, я непременно позвоню. Вообще, если честно, у меня и сейчас к вам вопрос. Я ищу того, кто мог бы иногда подвозить детей в школу. Не подскажете, может, кто-то живет недалеко от меня? Раньше они ездили на школьном автобусе, а теперь не знаю, что и делать.

      – Может, я смогу помочь. Где вы живете?

      – У перекрестка Прескотт-Бенд и Прескотт-Роуд.

      Линди наклонила голову:

      – На ферме Прескоттов, что ли?

      – Ну да. Я снимаю старый коттедж за домом.

      – Вы снимаете жилье у Душки Прескотт? – вмешалась Хизер все с той же широкой и радушной улыбкой, но тон был резким.

      – По крайней мере, ближайшие полгода. Очень красивый коттедж, там так спокойно. Маленькое озеро, рядом лес. Там не чувствуешь времени. Нам с детьми очень нравится.

      Лицо Хизер приняло озабоченное выражение.

      – Надеюсь, вы не очень много общаетесь с Душкой. Она старая, как динозавр, и такая же противная. Я как-то с ней поцапалась в аптеке, помнишь, Лиз? – Она повернулась к миниатюрной брюнетке, лица которой было почти не разглядеть за теннисной кепкой, и та энергично закивала. – Когда у Брук началась эта ее ужасная весенняя аллергия и надо было срочно дать ей лекарство, потому что мы опаздывали на урок тенниса. Я попросила Душку пропустить меня, а она мне нахамила. Отвратительная дама, вот уж точно.

      – Какой кошмар, – сказала Линди серьезным тоном. Потом вновь повернулась к Мэрили: – Ну мне пора. Я спрошу, кто может помочь с детьми, и передам вам.

      – Спасибо, – Мэрили помахала визиткой. – Я вам напишу СМС, чтобы у вас был мой номер.

      – Пока, дамы. – Линди махнула им рукой. – Увидимся на субботней вечеринке!

      Мэрили смотрела, как Линди садится в белый «Приус», потом перевела взгляд на визитку.

      «Линди Ф. Мэттьюс. Мэттьюс и Мэттьюс, семейное право».

      Хизер коснулась руки Мэрили:

      – Мы как раз собрались в новую кофейню, «Чашечки». Надеюсь, вы с нами?

      Мэрили взглянула