Напиток забвения. Хельга Вандор. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Хельга Вандор
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Детективная фантастика
Год издания: 2018
isbn: 978-5-532-06880-3
Скачать книгу
деревья расступились, открыв округлую поляну, и альвы остановились, с интересом разглядывая её.

      Поляна была совершенно лишена растительности, её покров представлял собой плотный рыжий грунт. И на этом голом грунте резким контрастом выделялись две зелёные округлые лужайки. Обе они густо поросли травой и цветами. Та, что находилась справа, была весёлая и солнечная. Она словно призывала путников расположиться и отдохнуть здесь, среди благоухания цветов и разнотравья.

      На второй же, той, что была левее, прямо в траве виднелась выложенная спираль из небольших округлых камней чёрного цвета, и в самом её центре тоже лежал большой плоский чёрный камень.

      Мелинда свернула направо, прошла по рыжей земле на зелёную лужайку и изящно присела на мягкую траву. Сияющие альвы последовали её примеру, но их взоры время от времени обращались к другой лужайке, точнее – к загадочной каменной спирали на ней.

      Королева с любовью смотрела на своих подданных – бывших её наставников и учителей. Вон сидят Альфред и Айна – это была её первая семья после Перехода из Мира людей. Вот Джолан, научившая любить и понимать всё разнообразие зелёного мира. А вот Фулоп – сам обожая лошадей, он прививал то же Мелинде. Акос и Озскар научили любить и понимать зверей и птиц, а Рианна – врачевать их. Вместе с Ксиллой Мелинда училась слушать мелодию ветра и водопада, играть на различных музыкальных инструментах… Да разве возможно перечислить всё то добро, любовь и умение, которое все они внесли в её душу и сердце?..

      – Мелинда, дитя, – обратился к ней Файрель, бывший кузнец, искусству которого не было равных, – расскажи, что ждёт нас там, за чертой жизни, – и он кивнул в сторону загадочной каменной спирали.

      – Да, да, – подхватили остальные, – Мелинда, поведай нам о том, что тебе известно. Ведь мы знаем о своём будущем даже меньше, чем короткоживущие – о своём. Почему так?

      Обращаясь к ней с расспросами, сейчас они напоминали детей – нетерпеливых и любознательных. Но Мелинда, будучи королевой Мира Альвов, знала не намного больше.

      – Увы, друзья мои, я знаю лишь то, что лица альвов, совершающих Великий Переход, светятся радостью. Что же касается Перехода короткоживущих людей – я слышала, Великий Властитель Света дарует им новые воплощения в их Мире как награду за лишения в этой. Их мудрецы утверждают, что в новой жизни вера и добродетель будут вознаграждены, злодеи же понесут наказание.

      – Правильно! – раздались голоса.

      – А мы живём иначе, – продолжала королева, – любим и бережём всё живое на земле. Поэтому наша жизнь такая долгая. И после Перехода, я уверена, вы будете так же заботиться о нашей Земле, ведь мы все – её дети.

      – А ещё говорят, что души короткоживущих улетают ввысь, – в раздумье произнесла Рианна. – Так мне рассказывал Садат – отец моего ребёнка. Может, это неправда? Он был поэтом.

      – Это всё, что мне известно, – закончила разговор Мелинда.

      Некоторое время все молчали. Затем королева поднялась и торжественно произнесла:

      – Пора,