Судя по тому, что босс даже и не подумал застегнуть рубашку и, как ни в чем не бывало, повернулся к блондинке и указал на кресло, даже не бросив на меня взгляда, между этими двумя точно не просто рабочие отношения. Больно кольнула ревность. Ну а чего я ожидала, она же меня еще вчера предупредила. Наивная ведьмочка!
Ничего больше не говоря, я вышла из кабинета и затопала к себе, где меня уже ждало письмо на почте со списком документов для печати. В углу стоял огромный копировальный аппарат, с которым мне предстояло сразиться за превосходство, и я, мысленно закатав рукава, приступила.
Через пол часа, заявившийся в мой кабинет Яромир, увидел следующую картину: я, сидевшая сверху на включенной копировальной машине, и пытающаяся дотянуться до шнура выключателя наверху, и аппарат, выдающий все новые и новые листы со сканом моей задницы, которые заполнили все пространство на полу, а выключить этого монстра все никак не получалось.
Хорошенько проржавшись, босс помог мне слезть и выключить адскую машину, взял с пола один из листов, поразглядывал, и сложив пополам, положил в карман со словами «а это я возьму себе».
Богатства этого на полу было много, поэтому сильно я не возражала.
– Смотри, тут нет ничего сложного, всего четыре, нужные тебе, кнопки – включить-выключить-скан-копия, – он помог мне распечатать документы и ушел, попросив занести все через десять минут в зал совещаний на втором этаже.
Прошло уже двадцать минут, а я все блуждала по огромному второму этажу в поисках нужного мне кабинета и отчаявшись уже что-то найти решилась обнаружить себя сама:
– Яромир, – громко крикнула я и стала ждать. Через некоторое время откуда-то из-за угла раздалось:
– Вольга, заходи скорее, горе ты луковое.
Я поспешила на голос и оказалась в просторном светлом помещении с огромным овальным столом посередине, за которым сидело человек двадцать, в том числе и вчерашний блондин. Сбоку стоял столик, за которым восседала Тамара и что-то печатала.
Яромир представил меня, сел на место во главе стола и указал мне на кресло по правую сторону. Расположившись, я минут тридцать клевала носом, пока все эти люди произносили, понятные лишь им, слова, сто процентов не имеющие никакого отношения к русскому языку: «фьючерсы», «бенчмарки», «инфорсмент».
Когда пришла моя очередь раздавать напечатанные документы я уже была так глубоко в своих собственных мыслях, что упустила момент. Боссу пришлось подтолкнуть меня локтем, чтобы разбудить:
– Вольга, просыпайся и приступай к раздаче документов, пожалуйста.
Прозвучал смешок где-то со стороны Тамары. Я вскочила и начала быстро разносить материал, а оставшуюся стопку хотела положить перед боссом, но споткнулась на непривычно высоких каблуках и приземлилась прямо к нему на колени, от чего все бумажки разлетелись под столом.
– Прошу