Сидни Шелдон. Сорвать маску-2, или Молчание вдовы. Тилли Бэгшоу. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Тилли Бэгшоу
Издательство: Издательство АСТ
Серия:
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2018
isbn: 978-5-17-114713-6
Скачать книгу
переживать за весь мир.

      Сеанс подошел к концу. Никки встала проводить пациентку. Ее клиенты на прощание часто пожимали ей руку, но Анна обычно обнимала, как сестру. Порой Никки казалась, что она мать дочери-подростка, которая неохотно идет в новую школу. Стыдно было признаться, но зависимость Анны от встреч с ней Никки даже нравилась. Анна Бейтман была ей почти как подруга.

      Однако в этот раз, когда юная скрипачка обняла ее, Никки застыла, заметив в приемной двух мужчин, сидевших на кожаном диване, которые смотрели на нее в упор.

      Никки сдержанно похлопала пациентку по плечу и, кивнув гостям, спросила:

      – Я могу вам помочь?

      Тот, что был моложе и выше, поднялся, протянул ей руку и вежливо представился:

      – Детектив Лу Гудман, полиция Лос-Анджелеса. А это мой напарник, детектив Мик Джонсон.

      Никки коротко пожала руку Гудмана.

      – Вы насчет Лизы, верно? Ужасный случай.

      Она протянула ладонь второму копу, но тот неприязненно пожал плечами и рявкнул, покосившись на Трея:

      – Не тут! В кабинете.

      У Никки появилось ощущение, что толстый полицейский ей смутно знаком, но она и бровью не повела.

      – Как вам будет угодно.

      Она широко распахнула дверь, предлагая мужчинам пройти в кабинет.

      Детектив Мик Джонсон слушал доктора Робертс, не сводя с нее пристального взгляда. Вопросы задавал его напарник. Ответы были краткими.

      – Когда вы в последний раз видели Лизу Флэннаган?

      – В день смерти.

      – На сеансах Лиза говорила, что ей угрожают или что она опасается за свою жизнь?

      – Нет.

      – Знаете ли вы кого-то, кто мог желать Лизе смерти?

      – Нет.

      Гудман задавал вопросы вежливо и ни разу не попросил дать более развернутый ответ. Казалось, односложные фразы Никки его устраивали. Он смотрел в блокнот и делал пометки.

      Джонсона такой допрос раздражал. Он не верил Никки. Она никогда не нравилась ему. Проклятая сучка даже не вспомнила его! А вот он ее не забыл. Глядя теперь, как эта самоуверенная дрянь держится – едва ли не надменно, – с каким нарочитым презрением поправляет каштановые волосы и пожимает плечами, Джонсон чуть не лопался от бешенства.

      – Миссис Робертс, может статься, что вы последняя видели мисс Флэннаган живой, – заметил Гудман и подался вперед, глядя на нее в упор. – Вы же понимаете, какое значение может иметь каждая деталь. Поэтому нам важны любые мелочи, они могут навести на след.

      – Я понимаю, детектив, – ответила Никки. – Но не уверена, что могу вам помочь. После сеанса Лиза казалась весьма довольной собой и уходила в отличном настроении. Она недавно рассталась со своим парнем…

      – Парнем? – ядовито переспросил Джонсон. – Вы про ее сладкого папика Уильяма Бадена?

      В голосе толстяка сквозило презрение. Сама мысль, что красивая молодая женщина ложилась под грязного старика, наполняла