Великая охота. Роберт Джордан. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Роберт Джордан
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Колесо Времени
Жанр произведения: Зарубежное фэнтези
Год издания: 1990
isbn: 978-5-389-18191-5
Скачать книгу
сказали слуги, все его полученные в подарок простые куртки уже во вьюках; и любая куртка из оставшихся в гардеробе по своей нарядности ничем не уступала той, что была на нем. В седельные сумки, кроме пары-тройки рубашек, нескольких шерстяных вязаных чулок и запасной пары штанов, он ничего из одежды не уложил. По крайней мере, Ранд снял с рукава золотой шнур, но значок с красным орлом убрал в карман. В конце концов, это же подарок Лана.

      – Я переоденусь, когда мы остановимся на ночь, – пробормотал Ранд. Он сделал глубокий вдох. – Лойал, я говорил тебе то, чего не должен был говорить, и надеюсь, что ты меня простишь. Да, я виноват, но, надеюсь, ты на меня не держишь зла.

      Лойал заухмылялся, уши встали торчком. Он придвинул лошадь ближе к Ранду:

      – Я все время говорю то, что не должен. Старейшины всегда утверждали, что я сначала час буду говорить и лишь потом начну думать, что же это я несу.

      Вдруг у стремени Ранда вырос Лан, в серо-зеленой пластинчатой броне, в которой в лесу или темноте он почти что исчезал с глаз.

      – Мне нужно с тобой поговорить, пастух. – Он посмотрел на Лойала. – Наедине, если позволите, строитель.

      Лойал кивнул и отъехал на своей большой лошади в сторонку.

      – Не знаю, слушать ли тебя, – заявил Ранд Стражу. – Вся эта смешная одежда, да и то, что ты мне говорил, не много мне помогли.

      – Когда не по силам одерживать большую победу, пастух, учись довольствоваться малыми. Если ты заставил их думать о себе как о чем-то большем, чем о фермерском мальчишке, которым легко манипулировать, тогда ты одержал малую победу. А теперь молчи и слушай. У меня время для одного, последнего урока, самого трудного. «Вложить меч в ножны».

      – Ты каждое утро по целому часу заставлял меня только тем и заниматься, что вытаскивать этот проклятый меч и убирать его в ножны. Стоя, сидя, лежа. Думаю, я сумею вернуть его на место не порезавшись.

      – Пастух, я сказал «слушай», – рыкнул Страж. – Настанет момент, когда ты должен будешь во что бы то ни стало добиться поставленной цели. Это может случиться в атаке или в защите. И единственным способом будет позволить мечу вонзиться в твое собственное тело, как в ножны.

      – Это безумие, – сказал Ранд. – С чего мне когда-нибудь…

      Страж перебил его:

      – Когда это время наступит, пастух, ты сам поймешь – когда успех стоит такой цены и другого выбора у тебя не останется. Это и называется – «Вложить меч в ножны». Запомни.

      Появилась Амерлин, она пересекала запруженный людьми двор, рядом шагала Лиане со своим жезлом, у другого ее плеча шел лорд Агельмар. Даже в зеленом бархатном кафтане лорд Фал Дара не выглядел неуместно среди такого множества облаченных в доспехи мужчин. Других Айз Седай по-прежнему видно не было. Когда эта троица проходила мимо, Ранд уловил обрывок их беседы.

      – Но, мать, – возражал Агельмар, – у вас даже не было времени отдохнуть после долгого пути сюда. Останьтесь хотя бы на пару дней. Обещаю устроить сегодня вечером такой праздник, какой вы едва ли увидите в Тар Валоне.

      Не