Пять минут жизни. Эмма Скотт. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эмма Скотт
Издательство: Эксмо
Серия: Freedom. Романтическая проза Эммы Скотт
Жанр произведения: Остросюжетные любовные романы
Год издания: 2019
isbn: 978-5-04-110068-1
Скачать книгу
Справишься?

      – Думаю, да.

      В клинике мне почти не приходилось говорить, за что мне и нравилась та работа. Но решив участвовать в уходе за пациентами в «Голубом хребте», я пытался пробудить свою давнюю мечту – помогать таким детям, как я, с нарушениями речи. Детям, что чувствовали себя глупыми и мучились каждую чертову минуту своей жизни. Мое заикание породило во мне эту мечту, но она умерла вместе с ним.

      Кто захочет, чтобы его заикающийся ребенок лечился у заикающегося терапевта?

      «Да никто, дубина», – услужливо подсказала Дорис.

      – Вопреки местным слухам, – говорил Алонзо, – это не психиатрическая клиника. Никто из резидентов – резидентов, а не пациентов – не попал к нам из-за расстройств психики. Они все здесь из-за травм. В основном несчастные случаи. И все страдают от неизлечимого повреждения головного мозга. Наша работа – помочь им приспособиться к их новой реальности.

      – Хорошо.

      Алонзо откинулся на спинку стула, сложив руки на животе.

      – Почему ты хочешь работать здесь, сынок?

      Тысяча профессиональных, но неискренних ответов готовы были сорваться с моего языка, но… застряли.

      Я медленно вдохнул и выдохнул правду.

      – Я хочу помогать.

      Алонзо прищурился, затем посмотрел на мое резюме.

      – Ты довольно основательно закопался в той клинике. Чувствовал себя как дома?

      «Сделал ее своим домом».

      – Почему не пошел в колледж? Хочешь убирать за больными всю оставшуюся жизнь?

      Я пожал плечами.

      Он поджал губы.

      – А ты неразговорчивый парень.

      – Да.

      – К счастью для тебя, болтливые сотрудники раздражают меня больше всего. – Он протянул руку. – Шутки в сторону, в этом письме говорится, что если я тебя не возьму, то я идиот. Джим Уилан, ты принят.

      Я облегченно вздохнул и пожал ему руку.

      – Спасибо, сэр.

      – Зови меня «сэр» только перед Марджери, – подмигнул он. – В остальных случаях достаточно просто Алонзо. Я дружелюбный парень, но заправляю сложным заведением. У нас тут куча дополнительных правил вдобавок к основным, лишь бы обеспечить жильцам безопасность и комфорт. Нарушение их – это билет в один конец. Ты понял?

      – Да, сэр.

      – Тогда все в порядке. – Алонзо поднялся на ноги, и я последовал его примеру. – Давай подпишем документы, и выходишь в понедельник утром. В семь часов утра. Нормально?

      Я кивнул.

      – Я присмотрел дом в Бунс-Милл. Перееду на этих выходных.

      – Хорошо, – сказал Алонзо. – Мне нужно, чтобы ты закрыл время завтрака, обеда, физических упражнений и послеобеденного отдыха. Будешь учиться прямо по ситуации. Мы потеряли двух парней одновременно, поэтому мне нужно, чтобы ты схватывал на лету.

      – Сделаю все возможное.

      Я подписал документы, и мы попрощались.

      – В понедельник, в семь утра, – повторил Алонзо. – Ровно.

      Я вернулся в фойе. Джулс покинула стойку регистрации, но помещение не было пустым.

      Девушка