Аналогичный мир. Том второй. Прах и пепел. Татьяна Николаевна Зубачева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Татьяна Николаевна Зубачева
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Социальная фантастика
Год издания: 2020
isbn:
Скачать книгу
– не койка, а, да нет, как это называется… – На кровать похоже.

      – Точно. Она и есть. А вот… вот стол. А стулья уже не получатся.

      – И зачем это? – улыбнулся Эркин.

      Андрей, зачищавший шкуркой обрез стола, удивлённо поднял на него глаза.

      – Ты что? Игрушек никогда не видел? Это для кукол ей.

      И спохватившись, стал густо, как это только у него получалось, краснеть. Покраснел и Эркин.

      Андрей убрал шкурку, рубанок и маленькие гвоздики.

      – Ты… ты не обижайся на меня, ладно? – тихо попросил Андрей. – Я всё забываю…

      – Я не обижаюсь, – так же тихо ответил Эркин. – Так уж было у меня… не по-людски, – и, резко отбросив со лба прядь, улыбнулся. – Позвать её? Сам и отдашь.

      – Нет, – сразу повеселел Андрей. – Поставим потихоньку. Сюрприз, понял?

      – Понял, – кивнул Эркин и встал. – Бери рейку и пошли ковёр вешать. А это там и положишь. Покажу где.

      – Ага.

      Андрей бегом спустился вниз за рейкой, забросил по дороге в сарай обрезки досок и веник, притворил дверь, скорчил Алисе смешную рожу, от чего она застыла в полном изумлении, и поднялся к Эркину.

      Эркин, держа в одной руке ящик с инструментами и неловко прижимая другой к груди кроватку и столик, ждал его у верхней двери. Андрей шумно выдохнул, будто через весь город бежал, и постучал в дверь.

      Незапертая дверь от его стука открылась.

      Женя выглянула из кухни и улыбнулась.

      – Уже готово?

      – Лестница уже готова, мэм, – громко ответил тоже по-английски Андрей. – Теперь ковёр вешать, так, мэм?

      – Так, – кивнула Женя. – Работайте, у меня ещё не готово.

      Из кухни плыли такие запахи, что у Эркина засосало под ложечкой, а Андрей вообще, как в столбняк впал. Эркин подтолкнул его.

      – Пошли.

      Они вошли в комнату. Андрей быстро одним взглядом охватил её.

      – Где вешать-то? – и шагнул было вперёд, но тут же остановился. – Чёрт, разуться забыл, – вырвалось у него по-русски.

      – Ничего, – по-русски ответила, входя в комнату, Женя. – Вешать над кроватью, чтобы и на стене был, и кровать покрывал… – она остановилась, удивлённо глядя на Андрея. – Что с вами?

      – Так… так… так вы что? – наконец смог выговорить Андрей. – Вы русская?!

      – Ну да, – улыбнулась Женя. – А что, Эркин ничего не говорил?

      – Он скажет! – пришёл в себя Андрей.

      Они уже работали – Женя ушла на кухню, чтобы не мешать им – а Андрей всё то и дело поглядывал на Эркина и изумлённо крутил головой.

      – Ну, ни фига себе, – наконец выдохнул он по-камерному. – Ну, это ж надо так молчать.

      Эркин вскинул на него глаза, и Андрей понимающе кивнул. Несколько минут они работали молча, и Эркин не выдержал:

      – А почему ты ей «вы» говоришь? Она же одна. И она тебе.

      – Это так вежливо по-русски, – объяснил Андрей, выбирая из ящика гвоздики с золотыми фигурными шляпками. – Вот, с цветочками сделаем.

      – Угу, – пробурчал Эркин, думая о своём. Эта сторона русского языка была для него полной неожиданностью.

      – А… а ты ей про