Там было так необычно. Вместо пола была земля, а из неё росли трава и деревья.
– Что тут произошло? – спросила Мели.
– Я тебе сейчас всё расскажу, только сначала принесу чай. – Он ушёл за дерево.
– Вот, бери чай, и я буду тебе сейчас рассказывать то, что со мной случилось. В твоём возрасте я хотел тоже узнать об этом городе побольше. Потом я нашёл костюм для плавания. Приплыл к городу, хотел найти там жезл, но меня поймали и сказали, чтобы я уплыл от них подальше. Я отказался уплывать. За это я теперь сижу в этом доме и не могу выбраться. Они заперли здесь меня. Ладно, тебе надо переодеться, чтобы добраться до подводного города.
Вот Мели и оделась.
– Иди на площадь, где находится статуя в виде ангела. Нажми ему на пятку и дальше ты всё сама узнаешь.
Мели Хэп сделала всё, как Ламасум ей сказал. Вдруг из статуи выстрелил луч света.
Мели пошла, куда указывал ей луч. Наконец-то она дошла до того места, где надо было спускаться под воду.
Мели прыгнула прямо в воду. Там было очень необычно.
«А вот и город», – сказала Мели.
Она поплыла к нему. Там были ворота, около которых стояли стражники.
– Откройте ворота.
– А вы кто?
– Я ваша, из этого города.
– А почему вы не в городе?
– Ну, я просто решила поплавать в разных водах.
– Входите, – сказали стражники.
И искательница вошла.
Глава 3
Разоблачение
«Вот это да!» – радостно воскликнула Мели.
Жители были такие странные. Совсем не такие, как на земле.
Но у Мели не было времени отвлекаться на них, ей нужно было раздобыть жезл.
«Что это? – спросила искательница, увидев объявление на одном из зданий. – Итак, пропала принцесса Мермулина».
Мели Хэп догадывалась, кто мог её похитить. Лишь одно имя: Могас. И дайте угадаю, он сейчас находится в своём убежище.
Мели поплыла к выходу.
– Вы можете выпустить меня, я хочу поплавать в других местах? – спросила Мели стражников.
– Хорошо, плыви себе, – ответили стражники.
Искательница вылезла из моря и побежала к логову чудовища.
На следующий день девочка добралась до логова.
Мели тайным образом попала в главный зал.
Ой, там Могас стоял со своими стражниками и с принцессой Мермулиной. Девочка подслушивала за ними.
Но вдруг её обнаружил стражник Могаса и схватил Мели, связав руки и ноги верёвкой.
– Хозяин, я Вам достал один подарок. Ещё одну принцессу.
– Молодец! – обрадовался Могас. – Ещё одна принцесса. Но почему ты не задыхаешься? Ты что, под водой дышишь? Погодите-ка, это же Хэп. Как хорошо, что ты к нам заглянула. Я хочу с тобой поговорить. Не хочешь быть моим помощником? Ты сильная и ловкая.
– Ни за что в моей жизни.
– Ну, тогда отдай ключ.
– Нет, нет и ещё раз нет!!! – говорила Мели.
– Ты сама напросилась. Тебя и принцессу кинут в лаву. Карулос, привяжи их к этой штуке.
Глава 4
Выбрались!
Лава тихонько