Честь смолоду. Аркадий Первенцев. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Аркадий Первенцев
Издательство: ВЕЧЕ
Серия: Офицерский роман. Честь имею
Жанр произведения: Советская литература
Год издания: 1948
isbn: 978-5-4484-8155-0
Скачать книгу
значит, нужно будет потрудиться.

      – Жаль машины. И так каждая на счету.

      – Ночью садились на луч. Может быть, молодняк пилоты?

      – Может быть, – согласился я.

      Дороги пересекали многочисленные лощинки. Грузовик подпрыгивал, нас трясло. Виднелось плато Сапун-горы, вправо от нее синели скалы Балаклавы.

      Низко над морем шли два морских разведчика, одномоторные воздушные черепахи с толкающим винтом и неуклюжими поплавками.

      Теперь уже было видно море, на нем – точки сторожевых судов – охрана внешнего рейда. Сверкающее море лежало перед нами по всему горизонту до Балаклавских высот.

      Глава вторая. Первая встреча с отчаянным капитаном

      Дульник, сидевший с правого борта, перешел ко мне, на левый. Я знал характер своего приятеля: ему не терпелось поделиться со мной какой-то новостью.

      – Что узнал, Дульник?

      Дульник прикоснулся рукой к курчавому затылку, хитро поглядел на меня черными глазами.

      – Узнал кое-что в Севастополе, Лагунов, – сказал он.

      – Именно?

      – Видал, как меня остановил морячок береговой обороны?

      – Видал…

      – Мой приятель еще по Одессе. Ланжеронцы мы…

      Мне показалось, что за этим вступлением начнется обычный восторженный рассказ Дульника об Одессе. Я попросил быть ближе к делу.

      – Организуются парашютно-десантные части для Одессы, – сказал Дульник.

      – Где?

      – Недалеко, на Херсонесе. Приятель указал мне «позывные».

      – Кто организует? Флот?

      – Конечно.

      – Кто именно из флотского начальства?

      – Некто майор Балабан.

      – Балабан? – переспросил я.

      – Балабан, – повторил Дульник, – ты разве с ним знаком?

      – Если только это тот Балабан, – сказал я, – отчаянный капитан. Морской пограничник.

      – Он! – обрадованно воскликнул Дульник. – Абсолютно точно, отчаянный капитан.

      – Неужели тот самый отчаянный капитан?

      – Совпадение исключено, – сказал Дульник, – тот самый. Где ты с ним познакомился?

      – Я с ним незнаком.

      – Незнаком? – Дульник округлил свои птичьи глаза. – Не представлен, что ли?

      – Я его даже не видел. Я только слыхал о нем.

      – Кто не слыхал про отчаянного капитана! Я помню, на Ланжероне…

      Я снова перебил Дульника:

      – В детстве имя отчаянного капитана произносилось нами, как имя жюльверновского капитана Гаттераса, – сказал я. – Капитан Балабан задержал в море фелюгу контрабандистов и передал ее рыбацкой артели, где работал мой отец. Фелюгу официально переименовали в «Капитанскую дочку», но мы называли ее «Мусульманкой». Так было романтичней.

      – Слабое, конечно, знакомство, но использовать можно на худой конец. Не знаю я, каков майор Балабан, но, надеюсь, мы сумеем тронуть его сердце подобными воспоминаниями. Струны сердца!

      – Не забывай разницу