Нетронутая и неприрученная. Кейт Хьюит. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кейт Хьюит
Издательство:
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2010
isbn: 978-5-227-03631-5
Скачать книгу
комнаты, в которой они ужинали. Никакой романтики. Только деловые отношения. Он недвусмысленно ей об этом заявил. И прекрасно, она может справиться с разочарованием.

      – Я буду виски.

      Мгновение Витторио смотрел на нее с задумчивым и даже довольным выражением лица, затем изогнул губы в улыбке, кивнул, подошел к двери и нажал на потайную кнопку. Через несколько минут в комнате появился дворецкий.

      – Марио, два виски, пожалуйста.

      – Да, мой господин.

      Ана выбрала кий и тщательно натерла наконечник бильярдным мелом. Она внимательно осмотрела стол, на котором уже находились три шара: два прицельных шара, белый и желтый, и красный шар – биток. Витторио расставил в центре стола девять пронумерованных прицельных шаров и красный биток. Цель игры была простой: при любом ударе биток должен коснуться вначале шара с наименьшим номером, но шары не обязательно забивать по порядку номеров. Если при правильном ударе в лузу падает какой-либо шар, игрок продолжает игру до тех пор, пока не совершит промах, нарушит правила или одержит победу, положив в лузу девятку. Матч заканчивается после того, как один из игроков выиграет заданное число партий.

      – Итак, где ты научилась играть в пул? – спросил Витторио, отходя от стола.

      – Меня научил отец. После смерти матери мы часто играли с ним вместе.

      – Как трогательно, – пробормотал он, и Ана поняла, что он имел в виду. Его голос звучал почти печально.

      – И я полагаю, и тебя научил играть отец, – произнесла она. – Или ты играл с братом?

      – Только с отцом.

      Ана отступила от бильярдного стола, упершись кием в пол:

      – Хочешь начать первым?

      Витторио округлил глаза в притворном ужасе:

      – Разве джентльмен может идти впереди дамы?

      Ана усмехнулась и пожала плечами:

      – Я просто хотела дать тебе преимущество. Я предупреждала тебя: я хорошо играю.

      Витторио запрокинул голову и громко рассмеялся. У Аны вдруг вспотели ладони и пересохло во рту.

      – Я сказал тебе, что тоже хорошо играю.

      – Тогда пусть победит сильнейший, – ответила Ана, задорно улыбаясь.

      Слуга вошел в комнату, неся поднос с двумя бокалами, бутылкой минеральной воды и еще одной бутылкой очень хорошего, выдержанного виски. Ана сглотнула.

      – Итак, – произнес Витторио, протянув руку к бутылке виски, – ты пьешь разбавленный или неразбавленный виски?

      – Разбавленный, пожалуйста.

      – Как скажешь.

      Ана взяла бокал онемевшими пальцами. Витторио улыбнулся и поднял бокал, она сделала то же самое. Оба выпили, и Ане удалось не поперхнуться, когда едва разбавленный водой виски обжег ее горло.

      – Прошу начинать партию, – сказал Витторио, описав рукой элегантную дугу. – Дамы идут первыми.

      Ана кивнула и отставила бокал в сторону. Она приготовилась к первому удару, но вдруг разнервничалась, заметив, как ласково на нее смотрит Витторио. «Сосредоточься на игре, – сказала она себе. – Сосредоточься на бизнесе». И все же она промахнулась.

      Витторио