Опасная любовь. Бренда Джойс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Бренда Джойс
Издательство:
Серия: Семейство де Уоренн
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2008
isbn: 978-5-227-03576-9
Скачать книгу
что пришла сюда из любопытства.

      – А зачем же еще? Пей вино. Оно поможет тебе полнее насладиться таинством ночи.

      – Я уже пила вино за ужином.

      Он широко улыбнулся, показывая белоснежные зубы.

      – Ты так нервничаешь, будто маленькая школьница или дебютантка на балу. Я не укушу тебя, мисс де Уоренн. Также я не мошенник и не вор – и не соблазняю тех леди, которые этого не хотят. Ты же мисс де Уоренн, не так ли? – Он посмотрел на ее левую руку, проверяя, нет ли там кольца.

      Ариэлла пришла в себя.

      – Да, я мисс де Уоренн. И я не верю в стереотипы. Разумеется, ты не мошенник и не вор – и не соблазняешь тех леди, которые этого не хотят. – Произнеся эти слова, она покраснела. Эмилиан явно умеет придать каждому своему слову налет непристойности.

      Он удивленно поднял брови:

      – Значит, ты единственная gadji, лишенная предрассудков? Как забавно.

      – Слепая приверженность чему-либо неправильна, а я, как уже сказала, не верю в стереотипы.

      Одарив ее долгим взглядом, он опустил ресницы и отвернулся.

      Ариэлла взяла стакан и сделала глоток. Означает ли этот взгляд именно то, что она думает? Она снова пригубила вино. Она наблюдала подобный взгляд у своего отца, дядей и даже брата, когда они смотрели на женщин. Его невозможно было истолковать иначе. И что ей делать?

      Ей следует остаться и позволить ему поцеловать себя.

      Недоверчиво, словно всякую секунду ожидая пробудиться ото сна, девушка отхлебнула еще вина. Она считала себя просвещенным человеком, не переживающим о том, что прилично, а что нет. Прежде она никогда не мечтала о поцелуе – а сейчас сгорала от желания узнать, что же это такое.

      Словно прочтя ее мысли, Эмилиан промурлыкал:

      – Раз ты явилась сюда не любопытства ради, позволь мне проявить его. – С этими словами он положил руку ей на талию.

      Девушка напряглась, но не от страха. Тело ее возликовало.

      – Что ты имеешь в виду?

      – Я имею в виду, что хотел бы узнать, с какой целью красивая незамужняя и приличная леди твоего возраста приходит в мой табор посреди ночи.

      – Я испытываю страсть к знаниям, – прошептала она. – Мне хочется узнать больше о цыганах.

      – О цыганах – или обо мне?

      Она замерла.

      – Перестань притворяться, – продолжал Эмилиан, проводя рукой вверх по ее телу. Его прикосновение шокировало девушку. – Ты пришла сюда вовсе не из-за музыки и не из интереса к цыганам. Ты пришла из-за меня. Именно я возбуждаю твое любопытство.

      Ариэлла не могла вымолвить ни слова. Он был прав.

      Привлекая девушку к себе, он одарил ее кривоватой усмешкой.

      – Ты не первая английская женщина, возжелавшая цыганского любовника.

      Она стала было протестовать, но он перебил ее словами:

      – Зачем еще, gadji, явилась ты ко мне в столь неурочный час?

      На это девушке нечего было ответить.

      – Я не знаю, – запинаясь, призналась она. – Я захотела прийти… Меня влекло сюда…

      – Хорошо. Пусть тебя влечет ко мне.