Пища любви. Энтони Капелла. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Энтони Капелла
Издательство: Издательство Ольги Морозовой
Серия: Роман обольщения
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 2004
isbn: 5-98695-015-1
Скачать книгу
узенькой улочке.

      – Она хочет, чтобы я приготовил для нее ужин!

      – Замечательно, – сухо сказал Бруно. – Интересно будет посмотреть, что ты подашь.

      – Ну… Я думал, ты мне что-нибудь подскажешь, дружище.

      – Hai voluto la bicicletta[12]… – пожал плечами Бруно.

      – Ну ладно тебе. Ты же знаешь, я бы сделал для тебя то же самое.

      – То же самое – вряд ли, – ответил Бруно, – учитывая, что готовить ты не умеешь.

      – Ты прекрасно понимаешь, что я имел в виду.

      Некоторое время они шли молча. Потом Бруно сказал:

      – Хотелось бы уточнить, о чем конкретно ты меня просишь?

      – Чтобы ты мне что-нибудь подсказал. И я бы приготовил для прекрасной Лауры что-нибудь настолько потрясающее, роскошное и сексуальное, что она влюбилась бы в меня и упала ко мне в постель.

      Бруно немного подумал над этими словами и сказал:

      – Уточни. Потому что заставить кого-то потерять голову и сделать так, чтобы человек влюбился, – это разные вещи.

      – Это как же так, мой философ?

      – Если ты хочешь, чтобы человек заплакал, – медленно пояснил Бруно, – нужно дать ему нарезанный лук. А если хочешь, чтобы он загрустил, надо приготовить для него блюдо, которое мама готовила ему в детстве. Видишь разницу?

      Томмазо пожал плечами.

      – А потерять голову… – продолжил Бруно. – Это, разумеется, потруднее, чем заставить плакать, но вполне возможно. Морепродукты, к примеру, стимулируют сексуальное влечение. Еще моллюски, улитки в масле и с чесноком. Можно взять немного carciofioni – маленьких артишоков – и приготовить их с мятой в мягком топленом масле. Еще, разумеется, вино. А под занавес – сахарный взрыв, что-нибудь легкое, но искусное, вызывающее прилив энергии и счастья… Но это только одна сторона проблемы. Если хочешь, чтобы девушка в тебя влюбилась, нужно готовить совсем иначе – что-нибудь до ужаса простое, но действенное. Чтобы стало понятно, что ты понимаешь сущность ее души.

      – Например?

      – В том-то и сложность… Это зависит от конкретного человека. Нужно очень хорошо знать того, для кого стараешься, – его прошлое, его корни, грубый это человек или утонченный, черствый или мягкий. Нужно для начала испробовать самого человека, чтобы понять, каков он на вкус. Короче говоря, нужно его любить. И даже в этом случае можно знать его недостаточно для того, чтобы приготовить блюдо, которое завоюет его душу.

      – Parla come t’ha fatto mammeta, – засмеялся Томмазо. – Это для меня слишком сложно. От твоей кухни мне нужно только одно – затащить Лауру в постель.

      – От моей кухни? Я думал, от меня требуются только голые идеи.

      – Ох… – смутился Томмазо. – Я как раз представил себе… как будет ужасно, если я испорчу твое великолепное меню. Ты расстроишься, и тогда я тоже расстроюсь и не смогу сделать Лауру счастливой. И эта неудача тяжким грузом будет лежать на твоей совести, не правда ли? А кроме того, – хитро прищурился Томмазо, – тебе ведь не часто предоставляется возможность опробовать свои рецепты на настоящей американке. Я имею в виду твои собственные рецепты.

      – Что правда, то правда, –


<p>12</p>

Букв: Хотел велосипед – жми на педали (ит.).