Джек Ричер, или Гость. Ли Чайлд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ли Чайлд
Издательство:
Серия: Джек Ричер
Жанр произведения: Крутой детектив
Год издания: 2000
isbn: 978-5-699-82743-5
Скачать книгу
Снова покраснела.

      – И ты называешь это построением психологического портрета? – спросил Ричер. – Да это же просто здравый смысл.

      – Дело оказалось очень простым, – едва слышно произнесла Ламарр.

      Он рассмеялся.

      – И вам, ребята, платят за это деньги? Этому вас учат в колледжах?

      Машина въехала в Нью-Джерси. Асфальтовое покрытие стало заметно лучше, вдоль обочины потянулись ухоженные лесопосадки. Каждый штат тратит огромные усилия на первую милю шоссе на своей территории, пытаясь убедить путешественника, что он оставил плохое позади и попал туда, где лучше. Ричер всегда недоумевал, почему никто не тратит силы на последнюю милю. В этом случае путник сожалел бы о том месте, с которым ему приходится расставаться.

      – Нам нужно поговорить, – сказала Ламарр.

      – Что ж, говори. Расскажи мне об университете.

      – Мы не будем говорить об университете.

      – Почему? Расскажи о своей учебе. Или ты отказываешься?

      – Нам нужно обсудить убийства.

      Ричер улыбнулся.

      – Ты ведь училась в университете?

      – Да. В Университете штата Индиана.

      – На факультете психологии?

      Ламарр покачала головой.

      – Тогда на каком? Криминалистики?

      – Если тебе так интересно, моя специализация – декоративное садоводство. А своей профессией я овладела в Академии ФБР в Квантико.

      – Декоративное садоводство? Неудивительно, что Бюро ухватилось за тебя руками и ногами.

      – На самом деле университет мне тоже пригодился. Меня научили видеть за мелочами общую картину и быть терпеливой.

      – А также научили выращивать разные цветочки. Это может очень пригодиться, чтобы убивать время, когда дурацкие психологические портреты заведут в тупик.

      Ламарр промолчала.

      – И много у вас в Квантико иррациональных садоводов, которые бояться летать на самолетах? Энтузиастов бонсай, пугающихся пауков? Любителей орхидей, которые ни за что не наступят на трещины на асфальте?

      Ламарр побледнела.

      – Я вижу, Ричер, ты очень доволен собой, отпуская шуточки, пока где-то там умирают невинные женщины.

      Он ничего не ответил и отвернулся к окну. Ламарр вела машину быстро. Асфальт был мокрый, а небо впереди было затянуто черными тучами. «Бьюик» мчался за грозой, отступающей на юг.

      – Ладно, расскажи мне об убийствах, – наконец произнес Ричер.

      Крепко стиснув рулевое колесо, Ламарр уселась поудобнее.

      – Ты уже знаешь, к какой группе принадлежат убитые женщины, – сказала она. – Согласись, она очень специфичная.

      Ричер кивнул.

      – Несомненно.

      – Места преступлений, похоже, никак не связаны. Убийца преследует определенную жертву и едет туда, где она находится. Пока что все убийства совершены в доме у жертвы. Во всех случаях речь идет об отдельных домах, но с разной степенью уединенности.

      – Причем все дома неплохие.

      Ламарр недоуменно