27
Букв. «Old Lady» – такое прозвище Е.П. Блаватской дал Г. Олькотт, позднее его стали использовать и Учителя. Слово «old» имеет оттенок ласкательного значения и в ряде случаев говорит не о возрасте, а об отношении к человеку. Так, в разговорном английском языке «old boy» означает «дружище», «old lady» – «мать» и т. п. – С.
28
Речь идет о Е.П. Блаватской, здоровье которой в то время сильно пошатнулось из-за непрекращающейся травли со стороны клеветников и врагов теософского движения. Феномены, демонстрируемые публике, производились как ею самой, так и Учителями – при ее посредничестве. – С.
29
Упасикой (т. е. «ученицей в миру») Учителя называли Е.П. Блаватскую. – С.
30
В алхимии – символы высшего духовного знания. – С.
31
В данном случае имеются в виду низшие слои астрального плана. – С.
32
Великим Путником в книге «Надземное» назван Христос. – С.
33
Хубилган – Маха-Чохан, Владыка Шамбалы, Руководитель Белого Братства. – С.
34
Шарира Намастака (санскр.) – наиболее совершенное тонкоматериальное тело человека. – С.
35
См.: «Шамбала земная и небесная», с. 199 данной книги. – С.