Letters of Felix Mendelssohn Bartholdy from Italy and Switzerland. Felix Mendelssohn-Bartholdy. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Felix Mendelssohn-Bartholdy
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Путеводители
Год издания: 0
isbn: 4057664562531
Скачать книгу

      Thus every morning brings me fresh anticipations, and every day fulfils them. The sun is again shining on my breakfast-table and I am now going to my daily work. I will send you, dear Fanny, by the first opportunity, what I composed in Vienna, and anything else that may be finished, and my sketch-book to Rebecca; but I am far from being pleased with it this time, so I intend to study attentively the sketches of the landscape painters here, in order to acquire if possible a new manner. I tried to produce one of my own, but it would not do!

       To-day I am going to the Lateran, and the ruins of ancient Rome; and in the evening to a kind English family, whose acquaintance I made here. Pray send me a good many letters of introduction. I am exceedingly anxious to know numbers of people, especially Italians. So I live on happily, and think of you in every pleasant moment. May you also be happy, and rejoice with me at the prospect which lies before me here!

      Felix M. B.

       Table of Contents

      Dear Fanny,

      No post left this the day before yesterday, and I could not talk to you, so when I remembered that my letter must necessarily remain two days before it left Rome, I felt it impossible to write; but I thought of you times without number, and wished you every happiness, and congratulated myself that you were born a certain number of years ago. It is, indeed, cheering to think what charming, rational beings, are to be found in the world; and you are certainly one of these. Continue cheerful, bright, and well, and make no great change in yourself. I don't think you require to be much better; may good fortune ever abide with you!

      And now I think these are all my birthday good wishes; for really it is not fair to expect that a man of my calibre should wish you also a fresh stock of musical ideas; besides you are very unreasonable in complaining of any deficiency in that respect. Per Bacco! if you had the inclination, you certainly have sufficient genius to compose, and if you have no desire to do so, why grumble so much? If I had a baby to nurse, I certainly should not write any scores, and as I have to compose Non Nobis, I cannot unluckily carry my nephew about in my arms. But to speak seriously, your child is scarcely six months old yet, and you can think of anything but Sebastian?[6] (not Bach!) Be thankful that you have him. Music only retreats when there is no longer a place for her, and I am not surprised that you are not an unnatural mother. However, you have my best wishes on your birthday, for all that your heart desires; so I may as well wish you half-a-dozen melodies into the bargain; not that this will be of much use.

      In Rome here, we celebrated the 14th of November by the sky shining, in blue and festive array, and breathing on us warm genial air. So I went on pleasantly towards the Capitol and into church, where I heard a miserable sermon from——, who is no doubt a very good man, but to my mind has a most morose style of preaching; and any one who could irritate me on such a day, in the Capitol, and in church, must have an especial talent for so doing. I afterwards went to call on Bunsen, who had just arrived. He and his wife received me most kindly, and we conversed on much that was interesting, including politics and regrets for your absence. Apropos, my favourite work that I am now studying is Goethe's 'Lili's Park,' especially three portions: "Kehr' ich mich um, und brumm:" then, "Eh la menotte;" and best of all, "Die ganze Luft ist warm, ist blüthevoll," where decidedly clarionets must be introduced. I mean to make it the subject of a scherzo for a symphony.

      Yesterday, at dinner at Bunsen's, we had among others a German musician. Oh, heavens! I wish I were a Frenchman! The man said to me, "Music must be handled every day." "Why?" replied I, which rather embarrassed him. He also spoke of earnest purpose; and said that Spohr had no earnest purpose, but that he had distinctly discerned gleams of an earnest purpose in my Tu es Petrus. The fellow, however, has a small property at Frascati, and is about to lay down the profession of music. We have not got so far as that yet!

      After dinner came Catel, Eggers, Senf, Wolf, then a painter, and then two more, and others. I played the piano, and they asked for pieces by Sebastian Bach, so I played numbers of his compositions, which were much admired. I also explained clearly to them the mode in which the "Passion" is executed; for they seemed scarcely to believe it. Bunsen possesses it, arranged for the piano; he showed it to the Papal singers, and they said before witnesses, that such music could not possibly be executed by human voices. I think the contrary. It seems, however, that Trautwein is about to publish the score of the Passion of St. John. I suppose I must order a set of studs for Paris, à la Back.

      To-day Bunsen is to take me to Baini's, whom he has not seen for a year as he never goes out except to hear confessions. I am glad to know him, and shall endeavour to improve my intimacy with him, for he can solve many an enigma for me. Old Santini continues as kind as ever. When we are together in society, if I praise any particular piece or am not acquainted with it, next morning he is sure to knock gently at my door, and to bring me the piece in question carefully wrapped up in a blue pocket-handkerchief; I, in return, accompany him home every evening; and we have a great regard for each other. He also brought me his Te Deum, written in eight parts, requesting me to correct some of the modulations, as G major predominates too much; so I mean to try if I cannot introduce some A minor or E minor.

      I am now very anxious to become acquainted with a good many Italians. I visit at the house of a certain Maestro di San Giovanni Laterano, whose daughters are musical, but not pretty, so this does not count for much. If therefore you can send me letters, pray do so. I work in the morning; at noon I see and admire, and thus the day glides away till sunset: but I should like in the evening to associate with the Roman world. My kind English friends have arrived from Venice; Lord Harrowby and his family are to pass the winter here. Schadow, Bendeman, Bunsen, Tippelskirch, all receive every evening; in short I have no lack of acquaintances, but I should like to know some Italians also.

      The present, dear Fanny, that I have prepared for your birthday, is a psalm, for chorus and orchestra, Non nobis, Domine. You know the melody well; there is an air in it which has a good ending, and the last chorus will I hope please you. I hear that next week I shall have an opportunity of sending it to you, along with a quantity of new music. I intend now to finish my overture, and then (D.V.) to proceed with my symphony. A pianoforte concerto, too, that I wish to write for Paris, begins to float in my head. If Providence kindly bestows on me success and bright days, I hope we shall enjoy them together. Farewell! May you be happy!

      Felix.

       Table of Contents

      My dear Brother and Sisters,

      You know how much I dislike, at a distance of two hundred miles, and fourteen days' journey from you, to offer good advice. I mean to do so, however, for once. Let me tell you therefore of a mistake in your conduct, and in truth the same that I once made myself. I do assure you that never in my life have I known my father write in so irritable a strain as since I came to Rome, and so I wish to ask you if you cannot devise some domestic recipe to cheer him a little? I mean by forbearance and yielding to his wishes, and in this manner, by allowing my father's view of any subject to predominate over your own; then, not to speak at all on topics that irritate him; and instead of saying shameful, say unpleasant; or instead of superb, very fair. This method has often a wonderfully good effect; and I put it, with all submission to yourselves, whether it might not be equally successful in this case? For, with the exception of the great events of the world, ill-humour often seems to me to proceed from the same cause that my father's did when I chose to pursue my own path in my musical studies. He was then in a constant state of irritation, incessantly abusing Beethoven and all visionaries; and this often vexed me very much, and made me sometimes very unamiable. At that very time something new came out, which put my father out of sorts, and made him I believe not a little uneasy. So long therefore as I persisted in extolling and exalting my Beethoven, the evil became daily worse; and one day, if I remember rightly, I was