The unrest of the dogs had been increasing, and they stampeded, in a surge of sudden fear, to the near side of the fire, cringing and crawling about the legs of the men. In the scramble one of the dogs had been overturned on the edge of the fire, and it had yelped with pain and fright as the smell of its singed coat possessed the air. The commotion caused the circle of eyes to shift restlessly for a moment and even to withdraw a bit, but it settled down again as the dogs became quiet.
“Henry, it’s a blame misfortune to be out of ammunition.”
Bill had finished his pipe and was helping his companion to spread the bed of fur and blanket upon the spruce boughs which he had laid over the snow before supper. Henry grunted, and began unlacing his mocassins.
“How many cartridges did you say you had left?” he asked.
“Three,” came the answer. “An’ I wisht ’twas three hundred. Then I’d show ’em what for, damn ’em!”
He shook his fist angrily at the gleaming eyes, and began securely to prop his moccasins before the fire.
“An’ I wisht this cold snap’d break,” he went on. “It’s ben fifty below for two weeks now. An’ I wisht I’d never started on this trip, Henry. I don’t like the looks of it. I don’t feel right, somehow. An’ while I’m wishin’, I wisht the trip was over an’ done with, an’ you an’ me a-sittin’ by the fire in Fort McGurry just about now an’ playing cribbage—that’s what I wisht.”
Henry grunted and crawled into bed. As he dozed off he was aroused by his comrade’s voice.
“Say, Henry, that other one that come in an’ got a fish—why didn’t the dogs pitch into it? That’s what’s botherin’ me.”
“You’re botherin’ too much, Bill,” came the sleepy response. “You was never like this before. You jes’ shut up now, an’ go to sleep, an’ you’ll be all hunkydory in the mornin’. Your stomach’s sour, that’s what’s botherin’ you.”
The men slept, breathing heavily, side by side, under the one covering. The fire died down, and the gleaming eyes drew closer the circle they had flung about the camp. The dogs clustered together in fear, now and again snarling menacingly as a pair of eyes drew close. Once their uproar became so loud that Bill woke up. He got out of bed carefully, so as not to disturb the sleep of his comrade, and threw more wood on the fire. As it began to flame up, the circle of eyes drew farther back. He glanced casually at the huddling dogs. He rubbed his eyes and looked at them more sharply. Then he crawled back into the blankets.
“Henry,” he said. “Oh, Henry.”
Henry groaned as he passed from sleep to waking, and demanded, “What’s wrong now?”
“Nothin’,” came the answer; “only there’s seven of ’em again. I just counted.”
Henry acknowledged receipt of the information with a grunt that slid into a snore as he drifted back into sleep.
In the morning it was Henry who awoke first and routed his companion out of bed. Daylight was yet three hours away, though it was already six o’clock; and in the darkness Henry went about preparing breakfast, while Bill rolled the blankets and made the sled ready for lashing.
“Say, Henry,” he asked suddenly, “how many dogs did you say we had?”
“Six.”
“Wrong,” Bill proclaimed triumphantly.
“Seven again?” Henry queried.
“No, five; one’s gone.”
“The hell!” Henry cried in wrath, leaving the cooking to come and count the dogs.
“You’re right, Bill,” he concluded. “Fatty’s gone.”
“An’ he went like greased lightnin’ once he got started. Couldn’t ’ve seen ’m for smoke.”
“No chance at all,” Henry concluded. “They jes’ swallowed ’m alive. I bet he was yelpin’ as he went down their throats, damn ’em!”
“He always was a fool dog,” said Bill.
“But no fool dog ought to be fool enough to go off an’ commit suicide that way.” He looked over the remainder of the team with a speculative eye that summed up instantly the salient traits of each animal. “I bet none of the others would do it.”
“Couldn’t drive ’em away from the fire with a club,” Bill agreed. “I always did think there was somethin’ wrong with Fatty anyway.”
And this was the epitaph of a dead dog on the Northland trail—less scant than the epitaph of many another dog, of many a man.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.