ARTHUR MACHEN Ultimate Collection: The Greatest Occult & Supernatural Classics in One Volume (Including Translations, Essays & Autobiography). Arthur Machen. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Arthur Machen
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 9788075833792
Скачать книгу
cook-shop. Ambrose only remembered two dishes; the pieds de porc grillés and the salad. The former he thought both amusing and delicious, and the latter was strangely and artfully compounded of many herbs, of little vinegar, of abundant Provençal oil, with the chapon, or crust rubbed with garlic, reposing at the bottom of the bowl after Madame had "tormented" the ingredients—the salad was a dish from Fairyland. There be no such salads now in all the land of Soho.

      "Let me celebrate, above all, the little red wine," says Ambrose in a brief dithyrambic note. "Not in any mortal vineyard did its father grape ripen; it was not nourished by the warmth of the visible sun, nor were the rains that made it swell common waters from the skies above us. Not even in the Chinonnais, sacred earth though that be, was the press made that caused its juices to be poured into the cuve, nor was the humming of its fermentation heard in any of the good cellars of the lower Touraine. But in that region which Keats celebrates when he sings the 'Mermaid Tavern' was this juice engendered—the vineyard lay low down in the south, among the starry plains where is the Terra Turonensis Celestis, that unimaginable country which Rabelais beheld in his vision where mighty Gargantua drinks from inexhaustible vats eternally, where Pantagruel is athirst for evermore, though he be satisfied continually. There, in the land of the Crowned Immortal Tosspots was that wine of ours vintaged, red with the rays of the Dog-star, made magical by the influence of Venus, fertilised by the happy aspect of Mercury. O rare, superabundant and most excellent juice, fruit of all fortunate stars, by thee were we translated, exalted into the fellowship of that Tavern of which the old poet writes: Mihi est propositum in Taberna mori!"

      There were few English people in the Château de Chinon—indeed, it is doubtful whether there was more than one—the ménage Lupton excepted. This one compatriot happened to be a rather remarkable man—it was Carrol. He was not in the vanguard of anything; he knew no journalists and belonged to no clubs; he was not even acquainted in the most distant manner with a single person who could be called really influential or successful. He was an obscure literary worker, who published an odd volume every five or six years: now and then he got notices, when there was no press of important stuff in the offices, and sometimes a kindly reviewer predicted that he would come out all right in time, though he had still much to learn. About a year before he died, an intelligent reading public was told that one or two things of his were rather good; then, on his death, it was definitely discovered that the five volumes of verse occupied absolutely unique ground, that a supreme poet had been taken from us, a poet who had raised the English language into a fourth dimension of melody and magic. The intelligent reading public read him no more than they ever did, but they buy him in edition after edition, from large quarto to post octavo; they buy him put up into little decorated boxes; they buy him on Japanese vellum; they buy him illustrated by six different artists; they discuss no end of articles about him; they write their names in the Carrol Birthday Book; they set up the Carrol Calendar in their boudoirs; they have quotations from him in Westminster Abbey and St. Paul's Cathedral; they sing him in the famous Carrol Cycle of Song; and, last and best of all, a brilliant American playwright is talking even now of dramatising him. The Carrol Club, of course, is ancient history. Its membership is confined to the ranks of intellect and art; it invites to its dinners foreign princes, bankers, major-generals and other persons of distinction—all of whom, of course, are intensely interested in the master's book; and the record and praise of the Club are in all the papers. It is a pity that Carrol is dead. He would not have sworn: he would have grinned.

      Even then, though he was not glorious, he was observant, and he left a brief note, a sort of thumb-nail sketch, of his impressions that night at the Château de Chinon.

      "I was sitting in my old corner," he says, "wondering why the devil I wrote so badly on the whole, and what the devil I was going to do with the subject that I had tackled. The dinner was not so bad at the old Château in those days, though now they say the plate-glass is the best dish in the establishment. I liked the old place; it was dingy and low down and rather disreputable, I fancy, and the company was miscellaneous French with a dash of Italian. Nearly all of us knew each other, and there were regulars who sat in the same seat night after night. I liked it all. I liked the coarse tablecloths and the black-handled knives and the lead spoons and the damp, adhesive salt, and the coarse, strong, black pepper that one helped with a fork handle. Then there was Madame sitting on high, and I never saw an uglier woman nor a more good-natured. I was getting through my roast fowl and salad that evening, when two wonderful people came in, obviously from fairyland! I saw they had never been in such a place in all their lives before—I don't believe either of them had set foot in London until that day, and their wonder and delight and enjoyment of it all were so enormous that I had another helping of food and an extra half-bottle of wine. I enjoyed them, too, in their way, but I could see that their fowl and their wine were not a bit the same as mine. I once knew the restaurant they were really dining at—Grand Café de Paradis—some such name as that. He was an extraordinary looking chap, quite young, I should fancy, black hair, dark skin, and such burning eyes! I don't know why, but I felt he was a bit out of his setting, and I kept thinking how I should like to see him in a monk's robe. Madame was different. She was a lovely girl with amazing copper hair; dressed rather badly—of the people, I should imagine. But what a gaiety she had! I couldn't hear what they were saying, but one had to smile with sheer joy at the sight of her face—it positively danced with mirth, and a good musician could have set it to music, I am sure. There was something a little queer—too pronounced, perhaps—about the lower part of her face. Perhaps it would have been an odd tune, but I know I should have liked to hear it!"

      Ambrose lit a black Caporal cigarette—he had bought a packet on his way. He saw an enticing bottle, of rotund form, paying its visits to some neighbouring tables, and the happy fools made the acquaintance of Benedictine.

      "Oh, yes, it is all very well," Ambrose has been heard to say on being offered this agreeable and aromatic liqueur, "it's nice enough, I daresay. But you should have tasted the real stuff. I got it at a little cafe in Soho some years ago—the Château de Chinon. No, it's no good going there now, it's quite different. All the walls are plate-glass and gold; the head waiter is called Maître d'hôtel, and I am told it's quite the thing, both in southern and northern suburbs, to make up dinner parties at the Château—everything most correct, evening dress, fans, opera cloaks, 'Hide-seek' champagne, and stalls afterwards. One gets a glimpse of Bohemian life that way, and everybody says it's been such a queer evening, but quite amusing, too. But you can't get the real Benedictine there now.

      "Where can you get it? Ah! I wish I knew. I never come across it. The bottle looks just the same, but it's quite a different flavour. The phylloxera may be responsible, of course, but I don't think it is. Perhaps the bottle that went round the table that night was like the powder in Jekyll and Hyde—its properties were the result of some strange accident. At all events, they were quite magical."

      The two adventurers went forth into the maze of streets and lost themselves again. Heaven knows where they went, by what ways they wandered, as with wide-gleaming eyes, arm locked in arm, they gazed on an enchanted scene which they knew must be London and nothing else—what else could it be? Indeed, now and again, Ambrose thought he recognized certain features and monuments and public places of which he had read; but still! That wine of the Château was, by all mundane reckonings, of the smallest, and one little glass of Benedictine with coffee could not disturb the weakest head: yet was it London, after all?

      What they saw was, doubtless, the common world of the streets and squares, the gay ways and the dull, the broad, ringing, lighted roads and the dark, echoing passages; yet they saw it all as one sees a mystery play, through a veil. But the veil before their eyes was a transmuting vision, and its substance was shot as if it were samite, with wonderful and admirable golden ornaments. In the Eastern Tales, people find themselves thus suddenly transported into an unknown magical territory, with cities that are altogether things of marvel and enchantment, whose walls are pure gold, lighted by the shining of incomparable jewels; and Ambrose declared later that never till that evening had he realized the extraordinary and absolute truth to nature of the Arabian Nights. Those who were present on a certain occasion will not soon forget his rejoinder to "a gentleman in the company" who said that for truth to nature he went to George Eliot.

      "I