. . Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор:
Издательство:
Серия:
Жанр произведения:
Год издания:
isbn:
Скачать книгу
так проверь их.

      – Я за тем и пришел, сэр.

      – Считай, я дал разрешение.

      Капитан тяжело вздохнул и покосился на остатки коньяка. Стоит ли начинать, если он уже проспался? Ведь этого жалкого количества не хватит даже для подобия опьянения.

      – Давай, Тедди, вали отсюдова, – сказал он, махнув рукой. – Уведи их в дюны и дай им просраться по полной.

      – Здесь нет дюн, сэр. Здесь овраги и глиняные холмы.

      – Да?

      – Совершенно так, сэр.

      – Ну, веди в овраги. Только без этого дела, как тогда с Джеком, когда вы нарвались на «большого сато»…

      Хирш улыбнулся, и капитан улыбнулся тоже. А потом они помолчали, каждый по-своему вспоминая Джека.

      – Никаких новых сведений нет? – спросил капитан после паузы.

      – Откуда, сэр? Я думал, что вы получаете какую-то информацию…

      – Ты имеешь в виду эту коробку? – Хольмер кивнул на аппарат связи.

      – Ну да.

      – Нет, они как сообщили тогда, что не найден и следов не обнаружено, так больше ничего и не обновляли. У них уже полно другой работы, Тед. Их можно понять. Для нас Джек – это Джек, а для них очередная единица потерь. Статистика, блин.

      Не утерпев, капитан поднялся и, схватив бутылку за горлышко, допил остатки в три глотка. Затем поставил ее на стол, посмотрел на лейтенанта и добавил:

      – Нужно учиться жить без Джека. Ведь раньше как-то обходились без него, правильно?

      – Обходились.

      – Вот и теперь придется.

      В дверь снова постучали.

      – Входите, все дома! – хрипло крикнул капитан и снова сел на смятую постель.

      Дверь открылась, и в помещение вошел старшина Тильгаузен.

      – Час от часу не легче, – удивился Хольмер. – Ты-то откуда здесь взялся?

      Старшина сразу не ответил, взял из угла стул и, поставив на середину комнаты, сел и лишь потом взглянул на капитана.

      – Я, Джон, спросить пришел…

      – Чего спросить?

      – Третьего дня привезли «таргар». То, что от него осталось…

      – И что?

      – Я хотел спросить – мне его восстанавливать или как?

      – С каких это пор, Берт, ты спрашиваешь у меня, что тебе делать? Что переменилось? Нам повысили оклады в десять раз или мне дали звание генерала?

      Берт не спешил отвечать. Он видел, в каком состоянии командир первой роты, и не судил его строго. Они были знакомы не первый год.

      – Я просто спросил, Джон, если есть пилот для «таргара», мы будем его чинить, если нет… Ну ты понимаешь…

      – То есть ты таким манером пытаешься выяснить, есть ли сведения о Джеке? – угадал капитан. – Ну так я тебе скажу – никаких сведений! Ни-че-го! На месте нашли только раздолбанного робота, огромную воронку и какие-то клочки. Но клочки обмундирования, понимаешь? Никаких намеков на… на разорванное тело! Нигде! Ни рядом, ни в сотне метров, а такого не бывает! Такого просто не бы-ва-ет!

      И капитан замолчал, боясь, что разрыдается. Берт тоже замолчал, глядя на оклеенную обоями стену.

      – А знаешь, Берт, давай-ка ты восстанавливай «таргар», – неожиданно