English literary criticism. Charles Edwyn Vaughan. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Charles Edwyn Vaughan
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Документальная литература
Год издания: 0
isbn: 4057664632470
Скачать книгу
chosen the rival metre is proof—a proof which even the exquisite work of Goldsmith is not sufficient to gainsay—that, by the middle of the eighteenth century the heroic couplet had been virtually driven from every field of poetry, save that of satire.

      We may now turn to the second of the two themes with which Dryden is mainly occupied in the Essay of Dramatic Poesy. What are the conventional restrictions that surround the dramatist, and how far are they of binding force?

      That the drama is by nature a convention—more than this, a convention accepted largely with a view to the need of idealization—the men of Dryden's day were in no danger of forgetting. The peril with them was all the other way. The fashion of that age was to treat the arbitrary usages of the classical theatre as though they were binding for all time. Thus, of the four men who take part in the dialogue of the Essay, three are emphatically agreed in bowing down before the three unities as laws of nature. Dryden himself (Neander) is alone in questioning their divinity: a memorable proof of his critical independence; but one in which, as he maliciously points out, he was supported by the greatest of living dramatists. Corneille could not be suspected of any personal motive for undertaking the defence of dramatic license. Yet he closed his Discourse of the Three Unities with the admission that he had "learnt by experience how much the French stage was constrained and bound up by the observance of these rules, and how many beauties it had sacrificed". [Footnote: Il est facile aux speculatifs d'etre severes; mais, s'ils voulaient donner dix ou douze poemes de cette nature au public, ils elargiraient peut-etre les regles encore plus que je ne sais, si tot qu'ils auraient reconnu par l'experience quelle contrainte apporte leur exactitude et combien de belles choses elle bannit de notre theatre—Troisieme Discours Euvres, xii. 326. See Dryden's Essay English Garner, iii 546. On the next page is a happy hit at the shifts to which dramatists were driven in their efforts to keep up the appearance of obedience to the Unity of Place: "The street, the window, the two houses and the closet are made to walk about, and the persons to stand still."] When the two leading masters of the 'Classical Drama', the French and the English, joined hands to cast doubt upon the sacred unities, its opponents might well feel easy as to the ultimate issue of the dispute.

      Dryden was not the man to bound his argument by any technical question, even when it touched a point so fundamental as the unities. Nothing is more remarkable in the Essay, as indeed in all his critical work, than the wide range which he gives to the discussion. And never has the case against—we can hardly add, for—the French drama been stated more pointedly than by him. His main charge, as was to be expected, is against its monotony, and, in close connection with that, against its neglect of action and its preference for declamation.

      Having defined the drama as "a just and lively image of human nature, in its actions, passions and traverses of fortune", [Footnote: English Garner, iii 513, ib. 567] he proceeds to test the claims of the French stage by that standard. Its characters, he finds, are wanting in variety and nature. Its range of passion and humour is lamentably narrow. [Footnote: Ib. 542-4.] Its declamations "tire us with their length; so that, instead of grieving for their imaginary heroes, we are concerned for our own trouble, as we are in the tedious visits of bad company; we are in pain till they are gone". [Footnote: English Garner, iil 542.] The best tragedies of the French—Cinna and Pompey—"are not so properly to be called Plays as long discourses of Reason of State". [Footnote: Ib. 543.] Upon their avoidance of action he is hardly less severe. "If we are to be blamed for showing too much of the action"—one is involuntarily reminded of the closing scene of Tyrannic Love and of the gibes in The Rehearsal—"the French are as faulty for discovering too little of it ". [Footnote: Ib. 545.] Finally, on a comparison between the French dramatists and the Elizabethans, Dryden concludes that "in most of the irregular Plays of Shakespeare or Fletcher … there is a more masculine fancy, and greater spirit in all the writing, than there is in any of the French". [Footnote: Ib. 548.]

      Given the definition with which he starts—but it is a definition that no Frenchman of the seventeenth or eighteenth century would have admitted—it is hard to see how Dryden could have reached a substantially different result. Nor, if comparisons of this sort are to be made at all, is there much—so far, at least, as Shakespeare is concerned—to find fault with in the verdict with which he closes. Yet it is impossible not to regret that Dryden should have failed to recognize the finer spirit and essence of French tragedy, as conceived by Corneille: the strong-tempered heroism of soul, the keen sense of honour, the consuming fire of religion, to which it gives utterance.

      The truth is that Dryden stood at once too near, and too far from, the ideals of Corneille to appreciate them altogether at their just value. Too near because he instinctively associated them with the heroic drama, which at the bottom of his heart he knew to be no better than an organized trick, done daily with a view to "elevate and surprise". Too far, because, in spite of his own candid and generous temper, it was well-nigh impossible for the Laureate of the Restoration to comprehend the highly strung nature of a man like Corneille, and his intense realization of the ideal.

      But, if Dryden is blind to the essential qualities of Corneille, he is at least keenly alive to those of Shakespeare. It is a memorable thing that the most splendid tribute ever offered to the prince of Elizabethans should have come from the leading spirit of the Restoration. It has often been quoted, but it will bear quoting once again.

      "Shakespeare was the man who, of all modern and perhaps ancient poets, had the largest and most comprehensive soul. All the images of nature were still present to him; and he drew them not laboriously, but luckily. When he describes anything, you more than see it, you feel it too. Those who accuse him to have wanted learning give him the great commendation. He was naturally learned. He needed not the spectacles of books to read nature; he looked inwards and found her there. I cannot say he is everywhere alike. Were he so, I should do him injury to compare him with the greatest of mankind. He is many times flat, insipid; his comic wit degenerating into clenches, his serious swelling into bombast. But he is always great when some great occasion is presented to him. No man can say, he ever had a fit subject for his wit, and did not then raise himself as high above the rest of poets,

      Quantum lenta solent inter viburna cupressi."

       [Footnote: Essay of Dramatic Poesy. English Garner, iii. 549.]

      The same keenness of appreciation is found in Dryden's estimate of other writers who might have seemed to lie beyond the field of his immediate vision. Of Milton he is recorded to have said: "He cuts us all out, and the ancients too". [Footnote: The anecdote is recorded by Richardson, who says the above words were written on the copy of Paradise Lost sent by Dorset to Milton. Dryden, Poetic Works, p. 161. Comp. Dramatic Works, i. 590; Discourse on Satire, p. 386.] On Chaucer he is yet more explicit. "As he is the father of English poetry, so I hold him in the same degree of veneration as the Grecians held Homer, or the Romans Virgil. He is a perpetual fountain of good sense; learned in all sciences, and therefore speaks properly on all subjects. As he knew what to say, so he knows also when to leave off, a continence which is practised by few writers, and scarcely by any of the ancients, excepting Virgil and Horace … Chaucer followed nature everywhere, but was never so bold to go beyond her." [Footnote: See Preface to Fables, below.]

      This points to what was undoubtedly the most shining quality of Dryden, as a critic: his absolute freedom from preconceived notions, his readiness to "follow nature" and to welcome nature in whatever form she might appear. That was the more remarkable because it ran directly counter both to the general spirit of the period to which he belonged and to the prevailing practice of the critics who surrounded him. The spirit of the Restoration age was critical in the invidious, no less than in the nobler, sense of the word. It was an age of narrow ideals and of little ability to look beyond them. In particular, it was an age of carping and of fault-finding; an age within measurable distance of the pedantic system perfected in France by Boileau, [Footnote: Boileau's Art Poetique was published in 1674. A translation made by Soame, with the aid of Dryden, was published in 1683.] and warmly adopted by a long line of English critics from Roscoromon and Buckinghamshire to the Monthly Reviewers and to Johnson. Such writers might always have "nature" on their lips; but it was nature seen through the windows of the lecture room or down the vista of a street.

      With