NATHANIEL HAWTHORNE: Letters, Diaries, Reminiscences & Extensive Biographies. Герман Мелвилл. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Герман Мелвилл
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 9788027202584
Скачать книгу
there was anything to write about.

      Ownest Dove, I think I shall not go back to Hillard's. I shall be ready to go back to Concord whenever thou art; but, not having the opportunity to consult thee, I now propose that we settle our return for Saturday, a week from tomorrow. Should anything prevent thee from going then (for instance, the want of a girl) I may go and pay our debts, as far as in my power, and then return. But this need not be anticipated. There is no absolute necessity—(except in our hearts, which cannot endure to be away from one another much longer)—for our being at home before the first of January; but if all things are convenient, we will not delay longer than Saturday. Oh, what sweet, sweet times we will have.

      Give Una a kiss, and her father's blessing. She is very famous here in Salem.

      Thy Husband.

      Mrs. Sophia A. Hawthorne,

       Care of Dr. N. Peabody,

       Boston, Mass.

      TO MRS. HAWTHORNE

      Salem, April 14th (Sunday), 1844

      Ownest Phoebe,

      Thy letter reached me yesterday forenoon, and made me truly happy—happier than I can tell. I do not think that I am the more conscious of the baby, by standing aloof from her. She has not yet sufficiently realised herself in my soul; it seems like a dream, therefore, which needs such assurances as thy letter, to convince me that it is more than a dream. Well; I cannot write about her—nor about thee, belovedest, for whom I have at this moment an unutterable yearning. Methinks my hand was never so out of keeping with my heart.

      I called at the book room in Boston, and saw there thy mother, thy brother Nat, and Elizabeth!!—besides two or three ladies. It was the most awkward place in the world to talk about Una and other kindred subjects; so I made my escape as soon as possible, promising to return to dine if convenient, and resolving that it should be as inconvenient as possible. I wish thy mother could be so inhospitable as never to ask me—but at all events, I need never go, except when thou art there. I went to George Hillard's office, and he spoke with unmitigable resolution of the necessity of my going to dine with Longfellow before returning to Concord; but I have an almost miraculous power of escaping from necessities of this kind. Destiny itself has often been worsted in the attempt to get me out to dinner. Possibly, however, I may go. Afterwards I called on Colonel Hall, who held me long in talk about politics and other sweetmeats. Here, likewise, I refused one or two invitations to dinner. Then I stept into a book-auction, not to buy, but merely to observe; and after a few moments, who should come in, with a smile as sweet as sugar (though savoring rather of molasses) but, to my horror and petrifaction, Mr. Watterson! I anticipated a great deal of bore and botheration; but, through Heaven's mercy, he merely spoke a few words, and then left me. This is so unlike his deportment in times past, that I suspect the Celestial Railroad must have given him a pique; and if so, I shall feel as if Providence had sufficiently rewarded me for that pious labor.

      In the course of the forenoon, I encountered Mr. Howes in the street. He looked most exceedingly depressed, and pressing my hand with peculiar emphasis, said that he was in great affliction, having just had news of his son George's death in Cuba. He seemed encompassed and overwhelmed by the misfortune, and walked the street as in a heavy cloud of his own grief, forth from which he extended his hand to meet my grasp. I expressed my sympathy, which I told him I was now the more capable of feeling in a father's suffering, as being myself the father of a little girl—and, indeed, the being a parent does give one the freedom of a wider range of sorrow as well as happiness. He again pressed my hand, and left me.

      Well, dove, when I got to Salem, there was great joy, as you may suppose. Our mother and sisters take as much interest in little Una as can possibly be desired. They think the lock of hair very beautiful, and deny that it has the faintest tinge of red. Mother hinted an apprehension that poor baby would be spoilt—whereupon I irreverently observed, that having spoilt her own three children, it was natural for her to suppose that all other parents would do the same; when she knocked me into a cocked hat, by averring that it was impossible to spoil such children as Elizabeth and me, because she had never been able to do anything with us. This I believe to be very true. There was too much gentleness in her nature for such a task. She remonstrates, by the by, against Una's being carried about in anybody's arms, and says that it will soon be impossible to keep her quiet in any other way. This was the case with Elizabeth; and mother never allowed her other children to become habituated to it.

      I could scarcely convince them that Una has begun to smile so soon. It surprised even mother; though her own children appear to have been bright specimens of babyhood. Elizabeth could walk and talk at nine months old. I do not understand that thy husband was quite such a miracle of precocity, but should think it not improbable, inasmuch as precocious boys are said to make stupid men.

      Ownest wife, I long so much to get back to thee, that it is a mockery to try to say how much. Yet I think I shall be benefitted by the absence, though it be truly an unpalatable medicine. I hope thy father will be able to stay till Friday. It is just possible, if I go out to see Longfellow, that I may not come till Saturday night; but this will depend partly on what day the steamer comes. I shall consult thy mother about the necessity of thy father's presence in Boston earlier than that.

      Mrs. Sophia A. Hawthorne,

       Concord, Massachusetts.

      TO MRS. HAWTHORNE

      Concord, May 27th, 1844

      Dearest Phoebe,

      I cannot let the day pass without speaking a little word to thee, to tell thee how strange the old Abbey seems without thy presence, and how strange this life, when thou art away. Nevertheless, I truly rejoice in thy absence, as hoping it will do good to thy dearest brain, which has been over-wrought, as well as thy physical frame. And how does our belovedest little Una? whom I love more than I ever told thee, though not more than thou knowest—for is she not thine and mine, the symbol of the one true union in the world, and of our love in Paradise.

      Dearest, my cook does his office admirably. He prepared what I must acknowledge to be the best dish of fried fish and potatoes for dinner to-day, that I ever tasted in this house. I scarcely recognized the fish of our own river. I make him get all the dinners while I confine myself to the much lighter labors of breakfast and tea. He also takes his turn at washing the dishes. Ellery Channing came to see me this morning, and was very gracious and sociable; and we went a fishing together. He says his little girl weighed seven pounds at her birth, and is doing very well. Miss Prescott is now there.

      We had a very pleasant dinner at Longfellow's; and I liked Mrs. Longlady (as thou naughtily nicknamest her) quite much. The dinner was late, and we sate long; so that Conolly and I did not get here till half-past nine o'clock—and truly the old house seemed somewhat dark and desolate. The next morning came George Prescott with Una's lion, who greeted me very affectionately, but whined and moaned as if he missed somebody who should have been here. I am not quite as strict as I should be in keeping him out of the house; but I commiserate him and myself—for are we not both of us bereaved. Still I am happy, and more quiet than when thou wast here; because I feel it to be good for thee to be there. Dearest, keep thyself at peace, and do not let persons nor things trouble thee; and let other people take all the care of Una that is possible; and do not fear to go out occasionally; and think sometimes of thy husband, who loves thee unspeakably; and because he cannot tell its immensity, he may as well stop here, especially as Conolly (whom I can no more keep from smoking than I could the kitchen chimney) has just come into the study with a cigar, which might perfume this letter, and make thee think it came from thy husband's own enormity.

      I love thee. I love thee.

      Thine Ownest.

      Mrs. Sophia A. Hawthorne,

       Care of Dr. N. Peabody,

       Boston, Massachusetts.

      TO MRS. HAWTHORNE

      Concord, May 29th, 1844

      Ownest Wife,

      Conolly is leaving me, to my unspeakable relief; for he has had