But of all these things the young man thought nothing and saw nothing; for at the end of the marble avenue there arose a palace, the like of which was not in the four quarters of the earth—a palace of marble and gold and carmine and ultramarine—rising into the purple starry sky, and shining in the moonlight like a vision of Paradise. The palace was illuminated from top to bottom and from end to end; the windows shone like crystal, and from it came sounds of music and rejoicing.
When the crowd that stood waiting saw the young man appear, they shouted: “Welcome! Welcome! To the master who has come again! To Aben Hassen the Fool!”
The young man walked up the avenue of marble to the palace, surrounded by the armed attendants in their dresses of jewels and gold, and preceded by dancing-girls as beautiful as houris, who danced and sung before him. He was dizzy with joy. “All—all this,” he exulted, “belongs to me. And to think that if I had listened to the Talisman of Solomon I would have had none of it.”
That was the way he came back to the treasure of the ancient kings of Egypt, and to the palace of enchantment that his father had quitted.
For seven months he lived a life of joy and delight, surrounded by crowds of courtiers as though they were a king, and going from pleasure to pleasure without end. Nor had he any fear of an end coming to it, for he knew that his treasure was inexhaustible. He made friends with the princes and nobles of the land. From far and wide people came to visit him, and the renown of his magnificence filled all the world. When men would praise any one they would say, “He is as rich,” or as “magnificent,” or as “generous, as Aben Hassen the Fool.”
So for seven months he lived a life of joy and delight; then one morning he awakened and found everything changed to grief and mourning. Where the day before had been laughter, to-day was crying. Where the day before had been mirth, to-day was lamentation. All the city was shrouded in gloom, and everywhere was weeping and crying.
Seven black slaves stood on guard near Aben Hassen the Fool as he lay upon his couch. “What means all this sorrow?” said he to one of the slaves.
Instantly all the slaves began howling and beating their heads, and he to whom the young man had spoken fell down with his face in the dust, and lay there twisting and writhing like a worm.
“He has asked the question!” howled the slaves—“he has asked the question!”
“Are you mad?” cried the young man. “What is the matter with you?”
At the doorway of the room stood a beautiful female slave, bearing in her hands a jewelled basin of gold, filled with rose-water, and a fine linen napkin for the young man to wash and dry his hands upon. “Tell me,” said the young man, “what means all this sorrow and lamentation?”
Instantly the beautiful slave dropped the golden basin upon the stone floor, and began shrieking and tearing her clothes. “He has asked the question!” she screamed—“he has asked the question!”
The young man began to grow frightened; he arose from his couch, and with uneven steps went out into the anteroom. There he found his chamberlain waiting for him with a crowd of attendants and courtiers. “Tell me,” said Aben Hassen the Fool, “why are you all so sorrowful?”
Instantly they who stood waiting began crying and tearing their clothes and beating their hands. As for the chamberlain—he was a reverend old man—his eyes sparkled with anger, and his fingers twitched as though he would have struck if he had dared. “What,” he cried, “art thou not contented with all thou hast and with all that we do for thee without asking the forbidden question?”
Thereupon he tore his cap from his head and flung it upon the ground, and began beating himself violently upon the head with great outcrying.
Aben Hassen the Fool, not knowing what to think or what was to happen, ran back into the bedroom again. “I think everybody in this place has gone mad,” said he. “Nevertheless, if I do not find out what it all means, I shall go mad myself.”
Then he bethought himself, for the first time since he came to that land, of the Talisman of Solomon.
“Tell me, O Talisman,” said he, “why all these people weep and wail so continuously?”
“Rest content,” said the Talisman of Solomon, “with knowing that which concerns thine own self, and seek not to find an answer that will be to thine own undoing. Be thou also further advised: do not question the Demon Zadok.”
“Fool that I am,” said the young man, stamping his foot; “here am I wasting all this time when, if I had but thought of Zadok at first, he would have told me all. Then he called aloud, Zadok! Zadok! Zadok!”
Instantly the ground shook beneath his feet, the dust rose in clouds, and there stood Zadok as black as ink, and with eyes that shone like fire.
“Tell me,” said the young man; “I command thee to tell me, O Zadok! Why are the people all gone mad this morning, and why do they weep and wail, and why do they go crazy when I do but ask them why they are so afflicted?”
“I will tell thee,” said Zadok. “Seven-and-thirty years ago there was a queen over this land—the most beautiful that ever was seen. Thy father, who was the wisest and most cunning magician in the world, turned her into stone, and with her all the attendants in her palace. No one since that time has been permitted to enter the palace—it is forbidden for any one even to ask a question concerning it; but every year, on the day on which the queen was turned to stone, the whole land mourns with weeping and wailing. And now thou knowest all!”
“What you tell me,” said the young man, “passes wonder. But tell me further, O Zadok, is it possible for me to see this queen whom my father turned to stone?”
“Nothing is easier,” said Zadok.
“Then,” said the young man, “I command you to take me to where she is, so that I may see her with mine own eyes.”
“I hear and obey,” said the Demon.
He seized the young man by the girdle, and in an instant flew away with him to a hanging-garden that lay before the queen’s palace.
“Thou art the first man,” said Zadok, “who has seen what thou art about to see for seven-and-thirty years. Come, I will show thee a queen, the most beautiful that the eyes of man ever looked upon.”
He led the way, and the young man followed, filled with wonder and astonishment. Not a sound was to be heard, not a thing moved, but silence hung like a veil between the earth and the sky.
Following the Demon, the young man ascended a flight of steps, and so entered the vestibule of the palace. There stood guards in armor of brass and silver and gold. But they were without life—they were all of stone as white as alabaster. Thence they passed through room after room and apartment after apartment crowded with courtiers and nobles and lords in their robes of office, magnificent beyond fancying, but each silent and motionless—each a stone as white as alabaster. At last they entered an apartment in the very centre of the palace. There sat seven-and-forty female attendants around a couch of purple and gold. Each of the seven-and-forty was beautiful beyond what the young man could have believed possible, and each was clad in a garment of silk as white as snow, embroidered with threads of silver and studded with glistening diamonds. But each sat silent and motionless—each was a stone as white as alabaster.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте