“You are an honest fellow,” said the sheriff.
“I only wish I had the whipping of him,” growled Halliwell, who was of a generous nature.
“For what business had she,” continued Dave righteously, “to meddle in other folks’ business? She’s no a Thrums lassie, and so I say, ‘Let the law take its course on her.’”
“Will you listen to such a cur, Riach?” asked Halliwell.
“Certainly. Speak out, Langlands.”
“Weel, then, I was in the windmill the nicht.”
“You were a watcher?”
“I happened to be in the windmill wi’ another man,” Dave went on, avoiding the officer’s question.
“What was his name?” demanded Halliwell.
“It was the Egyptian I was to tell you about,” Dave said, looking to the sheriff.
“Ah, yes, you only tell tales about women,” said Halliwell.
“Strange women,” corrected Dave. “Weel, we was there, and it would maybe be twal o’clock, and we was speaking (but about lawful things) when we heard some ane running yont the road. I keeked through a hole in the door, and I saw it was an Egyptian lassie ’at I had never clapped een on afore. She saw the licht in the window, and she cried, ‘Hie, you billies in the windmill, the sojers is coming!’ I fell in a fricht, but the other man opened the door, and again she cries, ‘The sojers is coming; quick, or you’ll be ta’en.’ At that the other man up wi’ his bonnet and ran, but I didna make off so smart.”
“You had to pick yourself up first,” suggested the officer.
“Sal, it was the lassie picked me up; ay, and she picked up a horn at the same time.”
“‘Blaw on that,’ she cried, ‘and alarm the town.’ But, sheriff, I didna do’t. Na, I had ower muckle respect for the law.”
“In other words,” said Halliwell, “you also bolted, and left the gypsy to blow the horn herself.”
“I dinna deny but what I made my feet my friend, but it wasna her that blew the horn. I ken that, for I looked back and saw her trying to do’t, but she couldna, she didna ken the way.”
“Then who did blow it?”
“The first man she met, I suppose. We a’ kent that the horn was to be the signal except Wearywarld. He’s police, so we kept it frae him.”
“That is all you saw of the woman?”
“Ay, for I ran straucht to my garret, and there your men took me. Can I gae hame now, sheriff?”
“No, you cannot. Describe the woman’s appearance.”
“She had a heap o’ rowan berries stuck in her hair, and, I think, she had on a green wrapper and a red shawl. She had a most extraordinary face. I canna exact describe it, for she would be lauchin’ one second and syne solemn the next. I tell you her face changed as quick as you could turn the pages o’ a book. Ay, here comes Wearywarld to speak up for me.”
Wearyworld entered cheerfully.
“This is the local policeman,” a Tilliedrum officer said; “we have been searching for him everywhere, and only found him now.”
“Where have you been?” asked the sheriff, wrathfully.
“Whaur maist honest men is at this hour,” replied Wearyworld; “in my bed.”
“How dared you ignore your duty at such a time?”
“It’s a long story,” the policeman answered, pleasantly, in anticipation of a talk at last.
“Answer me in a word.”
“In a word!” cried the policeman, quite crestfallen. “It canna be done. You’ll need to cross-examine me, too. It’s my lawful richt.”
“I’ll take you to the Tilliedrum gaol for your share in this night’s work if you do not speak to the purpose. Why did you not hasten to our assistance?”
“As sure as death I never kent you was here. I was up the Roods on my rounds when I heard an awfu’ din down in the square, and thinks I, there’s rough characters about, and the place for honest folk is their bed. So to my bed I gaed, and I was in’t when your men gripped me.”
“We must see into this before we leave. In the meantime you will act as a guide to my searchers. Stop! Do you know anything of this Egyptian?”
“What Egyptian? Is’t a lassie wi’ rowans in her hair?”
THE EGYPTIAN.
“The same. Have you seen her?”
“That I have. There’s nothing agin her, is there? Whatever it is, I’ll uphaud she didna do’t, for a simpler, franker-spoken crittur couldna be.”
“Never mind what I want her for. When did you see her?”
“It would be about twal o’clock,” began Wearyworld unctuously, “when I was in the Roods, ay, no lang afore I heard the disturbance in the square. I was standing in the middle o’ the road, wondering how the door o’ the windmill was swinging open, when she came up to me.
“‘A fine nicht for the time o’ year,’ I says to her, for nobody but the minister had spoken to me a’ day.
“‘A very fine nicht,’ says she, very frank, though she was breathing quick like as if she had been running. ‘You’ll be police?’ says she.
“‘I am,’ says I, ‘and wha be you?’
“‘I’m just a puir gypsy lassie,’ she says.
“‘And what’s that in your hand?’ says I.
“‘It’s a horn I found in the wood,’ says she, ‘but it’s rusty and winna blaw.’
“I laughed at her ignorance, and says I, ‘I warrant I could blaw it.’
“‘I dinna believe you,’ says she.
“‘Gie me haud o’t,’ says I, and she gae it to me, and I blew some bonny blasts on’t. Ay, you see she didna ken the way o’t. ‘Thank you kindly,’ says she, and she ran awa without even minding to take the horn back again.”
“You incredible idiot!” cried the sheriff. “Then it was you who gave the alarm?”
“What hae I done to madden you?” honest Wearyworld asked in perplexity.
“Get out of my sight, sir!” roared the sheriff.
But the captain laughed.
“I like your doughty policeman, Riach,” he said. “Hie, obliging friend, let us hear how this gypsy struck you. How was she dressed?”
“She was snod, but no unca snod,” replied Wearyworld, stiffly.
“I don’t understand you.”
“I mean she was couthie, but no sair in order.”
“What on earth is that?”
“Weel, a tasty stocky, but gey orra put on.”
“What language are you speaking, you enigma?”
“I’m saying she was naturally a bonny bit kimmer rather than happit up to the nines.”
“Oh,