размещение банком привилегированных акций с учетом требований, установленных комментируемым Законом, рассматривается в ст. 3–5 Закона и комментариях к этим статьям;
эмиссия Российской Федерацией ОФЗ с учетом условий, установленных комментируемым Законом, рассматривается в ст. 6 Закона и комментарии к ней;
заключение договора мены привилегированных акций, размещаемых банком в соответствии с комментируемым Законом, на облигации федерального займа, выпущенные РФ с учетом условий, установленных тем же Законом, рассматривается в ст. 7 Закона и комментарии к ней.
Помимо перечисленного в комментируемой статье, Закон конкретизирует вопросы, связанные с исполнением Закона, куда входят права РФ, возникающие в связи с реализацией процедуры повышения капитализации банка (ст. 8), особенности реализации банком и его акционерами своих прав в связи с реализацией процедуры повышения капитализации (ст. 9), особенности применения положений законодательства РФ к отношениям, регулируемым комментируемым Законом. В связи с этим п. 3 комментируемой статьи с точки зрения законодателя было бы правильнее прописать не просто как «заключение договора мены», а как «заключение и исполнение договора мены».
Недостаток комментируемой нормы еще и в том, что эти ссылки не являются конкретными. Иными словами, читатель этого Закона должен сам выискивать, в какой конкретной норме этого же Закона раскрывается содержание данных составляющих.
Важно также заметить, что в комментируемой статье и в самом Законе говорится о требованиях к размещению банком привилегированных акций и об условиях эмиссии Российской Федерацией ОФЗ. С точки зрения обывателя кажется, что понятия «требования» и «условия» являются синонимами. Но с точки зрения комментируемого Закона это не совсем так.
В толковом словаре русского языка Ушакова[6] одно из понятий слова «условие» обозначено, как:
Требование, предложение одной договаривающейся стороны, принимаемое или отвергаемое другой стороной. Например. Победители навязали тяжелые условия побежденным. Выставить определенные условия. Какое ваше условие?
Но если мы обратимся к семантике обоих понятий, то заметим, что семантика понятия «условие» шире, чем понятия «требование».
Так, слово «требование» может означать:
«1) Действие по глаголу требовать. Например. Требование денег. По требованию суда.
2) Повелительная просьба, пожелание, выраженное как приказание, притязание. Например. Исполнить чье-нибудь требование. Политические требования. Экономические требования. Он соглашался на все ее требования.
3) Правило, требующее строгого выполнения; то, чему следует неукоснительно подчиняться. Например. Дисциплина – основное требование военной службы. Выполнение