Vendetta. Marie Corelli. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Marie Corelli
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 4057664635693
Скачать книгу
old dealer laughed with a crackling sound in his withered throat, like the rattling of stones in a tin pot.

      "Good, good!" he croaked. "I like that, I like that! Thou art old, but thou art merry. That pleases me; one should laugh always. Why not? Death laughs; you never see a solemn skull; it laughs always!"

      And he plunged his long lean fingers into a deep drawer full of miscellaneous garments, mumbling to himself all the while. I stood beside him in silence, pondering on his words, "Thou art old, but merry." What did he mean by calling me old? He must be blind, I thought, or in his dotage. Suddenly he looked up.

      "Talking of the plague," he said, "it is not always wise. It did a foolish thing yesterday—a very foolish thing. It took one of the richest men in the neighborhood, young too, strong and brave; looked as if he would never die. The plague touched him in the morning—before sunset he was nailed up and put down in his big family vault—a cold lodging, and less handsomely furnished than his grand marble villa on the heights yonder. When I heard the news I told the Madonna she was wicked. Oh, yes! I rated her soundly; she is a woman, and capricious; a good scolding brings her to reason. Look you! I am a friend to God and the plague, but they both did a stupid thing when they took Count Fabio Romani."

      I started, but quickly controlled myself into an appearance of indifference.

      "Indeed!" I said, carelessly. "And pray who was he that he should not deserve to die as well as other people?"

      The old man raised himself from his stooping attitude, and stared at me with his keen black eyes.

      "Who was he? who was he?" he cried, in a shrill tone. "Oh, he! One can see you know nothing of Naples. You have not heard of the rich Romani? See you, I wished him to live. He was clever and bold, but I did not grudge him that—no, he was good to the poor; he gave away hundreds of francs in charity. I have seen him often—I saw him married." And here his parchment face screwed itself into an expression of the most malignant cruelty. "Pah! I hate his wife—a fair, soft thing, like a white snake! I used to watch them both from the corners of the streets as they drove along in their fine carriage, and I wondered how it would all end, whether he or she would gain the victory first. I wanted him to win; I would have helped him to kill her, yes! But the saints have made a mistake this time, for he is dead, and that she-devil has all. Oh, yes! God and the plague have done a foolish thing for once."

      I listened to the old wretch with deepening aversion, yet with some curiosity too. Why should he hate my wife? I thought, unless, indeed, he hated all youth and beauty, as was probably the case. And if he had seen me as often as he averred he must know me by sight. How was it then that he did not recognize me now? Following out this thought, I said aloud:

      "What sort of looking man was this Count Romani? You say he was handsome—was he tall or short—dark or fair?"

      Putting back his straggling gray locks from his forehead, the dealer stretched out a yellow, claw-like hand, as though pointing to some distant vision.

      "A beautiful man!" he exclaimed; "a man good for the eyes to see! As straight as you are!—as tall as you are!—as broad as you are! But your eyes are sunken and dim—his were full and large and sparkling. Your face is drawn and pale—his was of a clear olive tint, round and flushed with health; and his hair was glossy black—ah! as jet-black, my friend, as yours is snow-white!"

      I recoiled from these last words in a sort of terror; they were like an electric shock! Was I indeed so changed? Was it possible that the horrors of a night in the vault had made such a dire impression upon me? My hair white?—mine! I could hardly believe it. If so, perhaps Nina would not recognize me—she might be terrified at my aspect—Guido himself might have doubts of my identity. Though, for that matter, I could easily prove myself to be indeed Fabio Romani—even if I had to show the vault and my own sundered coffin. While I revolved all this in my mind the old man, unconscious of my emotion, went on with his mumbling chatter.

      "Ah, yes, yes! He was a fine fellow—a strong fellow. I used to rejoice that he was so strong. He could have taken the little throat of his wife between finger and thumb and nipped it—so! and she would have told no more lies. I wanted him to do it—I waited for it. He would have done it surely, had he lived. That is why I am sorry he died."

      Mastering my feelings by a violent effort, I forced myself to speak calmly to this malignant old brute.

      "Why do you hate the Countess Romani so much?" I asked him with sternness. "Has she done you any harm?"

      He straightened himself as much as he was able and looked me full in the eyes.

      "See you!" he answered, with a sort of leering laugh about the corners of his wicked mouth. "I will tell you why I hate her—yes—I will tell you, because you are a man and strong. I like strong men—they are sometimes fooled by women, it is true—but then they can take revenge. I was strong myself once. And you—you are old—but you love a jest—you will understand. The Romani woman has done me no harm. She laughed—once. That was when her horses knocked me down in the street. I was hurt—but I saw her red lips widen and her white teeth glitter—she has a baby smile—the people will tell you—so innocent! I was picked up—her carriage drove on—her husband was not with her—he would have acted differently. But it is no matter—I tell you she laughed—and then I saw at once the likeness."

      "The likeness!" I exclaimed impatiently, for his story annoyed me. "What likeness?"

      "Between her and my wife," the dealer replied, fixing his cruel eyes upon me with increasing intensity of regard. "Oh, yes! I know what love is. I know too that God had very little to do with the making of women. It was a long time before even He could find the Madonna. Yes—yes, I know! I tell you I married a thing as beautiful as a morning in spring-time—with a little head that seemed to droop like a flower under its weight of sunbeam hair—and eyes! ah—like those of a tiny child when it looks up and asks you for kisses. I was absent once—I returned and found her sleeping tranquilly—yes! on the breast of a black-browed street-singer from Venice—a handsome lad enough and brave as a young lion. He saw me and sprung at my throat—I held him down and knelt upon his chest—she woke and gazed upon us, too terrified to speak or scream—she only shivered and made a little moaning sound like that of a spoiled baby. I looked down into her prostrate lover's eyes and smiled. 'I will not hurt you,' I said. 'Had she not consented, you could not have gained the victory. All I ask of you is to remain here for a few moments longer.' He stared, but was mute. I bound him hand and foot so that he could not stir. Then I took my knife and went to her. Her blue eyes glared wide—imploringly she turned them upon me—and ever she wrung her small hands and shivered and moaned. I plunged the keen bright blade deep through her soft white flesh—her lover cried out in agony—her heart's blood welled up in a crimson tide, staining with a bright hue the white garments she wore; she flung up her arms—she sank back on her pillows—dead. I drew the knife from her body, and with it cut the bonds of the Venetian boy. I then gave it to him.

      "'Take it as a remembrance of her,' I said. 'In a month she would have betrayed you as she betrayed me.'"

      "He raged like a madman. He rushed out and called the gendarmes. Of course I was tried for murder—but it was not murder—it was justice. The judge found extenuating circumstances. Naturally! He had a wife of his own. He understood my case. Now you know why I hate that dainty jeweled woman up at the Villa Romani. She is just like that other one—that creature I slew—she has just the same slow smile and the same child-like eyes. I tell you again, I am sorry her husband is dead—it vexes me sorely to think of it. For he would have killed her in time—yes!—of that I am quite sure!"

       Table of Contents

      I listened to his narrative with a pained feeling at my heart, and a shuddering sensation as of icy cold ran through my veins. Why, I had fancied that all who beheld Nina must, perforce, love and admire her. True, when this old man was accidentally knocked down by