Miss Cayley's Adventures. Allen Grant. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Allen Grant
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 4057664638618
Скачать книгу
they do nothing but find fault with us. If people aren't satisfied with the countries they travel in, they'd better stop at home—that's my opinion. Nasty pigs of Germans! The very sight of them sickens me. Oh, I don't mind if they do understand me, child. They all learn English nowadays; it helps them in trade—that's why they're driving us out of all the markets. But it must be good for them to learn once in a way what other people really think of them—civilised people, I mean; not Germans. They're a set of barbarians.'

      We reached Schlangenbad alive, though I sometimes doubted it: for my old lady did her boisterous best to rouse some peppery German officer into cutting our throats incontinently by the way; and when we got there, we took up our abode in the nicest hotel in the village. Lady Georgina had engaged the best front room on the first floor, with a charming view across the pine-clad valley; but I must do her the justice to say that she took the second best for me, and that she treated me in every way like the guest she delighted to honour. My refusal to accept her twenty guineas made her anxious to pay it back to me within the terms of our agreement. She described me to everybody as a young friend who was travelling with her, and never gave any one the slightest hint of my being a paid companion. Our arrangement was that I was to have two guineas for the week, besides my travelling expenses, board, and lodging.

      On our first morning at Schlangenbad, Lady Georgina sallied forth, very much overdressed, and in a youthful hat, to use the waters. They are valued chiefly for the complexion, I learned; I wondered then why Lady Georgina came there—for she hadn't any; but they are also recommended for nervous irritability, and as Lady Georgina had visited the place almost every summer for fifteen years, it opened before one's mind an appalling vista of what her temper might have been if she had not gone to Schlangenbad. The hot springs are used in the form of a bath. 'You don't need them, my dear,' Lady Georgina said to me, with a good-humoured smile; and I will own that I did not, for nature has gifted me with a tolerable cuticle. But I like when at Rome to do as Rome does; so I tried the baths once. I found them unpleasantly smooth and oily. I do not freckle, but if I did, I think I should prefer freckles.

      We walked much on the terrace—the inevitable dawdling promenade of all German watering-places—it reeked of Serene Highness. We also drove out among the low wooded hills which bound the Rhine valley. The majority of the visitors, I found, were ladies—Court ladies, most of them; all there for their complexions, but all anxious to assure me privately they had come for what they described as 'nervous debility.' I divided them at once into two classes: half of them never had and never would have a complexion at all; the other half had exceptionally smooth and beautiful skins, of which they were obviously proud, and whose pink-and-white peach-blossom they thought to preserve by assiduous bathing. It was vanity working on two opposite bases. There was a sprinkling of men, however, who were really there for a sufficient reason—wounds or serious complaints; while a few good old sticks, porty and whisty, were in attendance on invalid wives or sisters.

      HE CAST A HASTY GLANCE AT US. HE CAST A HASTY GLANCE AT US.

      From the beginning I noticed that Lady Georgina went peering about all over the place, as if she were hunting for something she had lost, with her long-handled tortoise-shell glasses perpetually in evidence—the 'aristocratic outrage' I called them—and that she eyed all the men with peculiar attention. But I took no open notice of her little weakness. On our second day at the Spa, I was sauntering with her down the chief street—'a beastly little hole, my dear; not a decent shop where one can buy a reel of thread or a yard of tape in the place!'—when I observed a tall and handsome young man on the opposite side of the road cast a hasty glance at us, and then sneak round the corner hurriedly. He was a loose-limbed, languid-looking young man, with large, dreamy eyes, and a peculiarly beautiful and gentle expression; but what I noted about him most was an odd superficial air of superciliousness. He seemed always to be looking down with scorn on that foolish jumble, the universe. He darted away so rapidly, however, that I hardly discovered all this just then. I piece it out from subsequent observations.

      Later in the day, we chanced to pass a café, where three young exquisites sat sipping Rhine wines after the fashion of the country. One of them, with a gold-tipped cigarette held gracefully between two slender fingers, was my languid-looking young aristocrat. He was blowing out smoke in a lazy blue stream. The moment he saw me, however, he turned away as if he desired to escape observation, and ducked down so as to hide his face behind his companions. I wondered why on earth he should want to avoid me. Could this be the Count? No, the young man with the halo of cigarette smoke stood three inches taller. Who, then, at Schlangenbad could wish to avoid my notice? It was a singular mystery; for I was quite certain the supercilious young man was trying his best to prevent my seeing him.

      That evening, after dinner, the Cantankerous Old Lady burst out suddenly, 'Well, I can't for the life of me imagine why Harold hasn't turned up here. The wretch knew I was coming; and I heard from our Ambassador at Rome last week that he was going to be at Schlangenbad.'

      'Who is Harold?' I asked.

      'My nephew,' Lady Georgina snapped back, beating a devil's tattoo with her fan on the table. 'The only member of my family, except myself, who isn't a born idiot. Harold's not an idiot; he's an attaché at Rome.'

      I saw it at a glance. 'Then he is in Schlangenbad,' I answered. 'I noticed him this morning.'

      The old lady turned towards me sharply. She peered right through me, as if she were a Röntgen ray. I could see she was asking herself whether this was a conspiracy, and whether I had come there on purpose to meet 'Harold.' But I flatter myself I am tolerably mistress of my own countenance. I did not blench. 'How do you know?' she asked quickly, with an acid intonation.

      If I had answered the truth, I should have said, 'I know he is here, because I saw a good-looking young man evidently trying to avoid you this morning; and if a young man has the misfortune to be born your nephew, and also to have expectations from you, it is easy to understand that he would prefer to keep out of your way as long as possible.' But that would have been neither polite nor politic. Moreover, I reflected that I had no particular reason for wishing to do Mr. Harold a bad turn; and that it would be kinder to him, as well as to her, to conceal the reasons on which I based my instinctive inference. So I took up a strong strategic position. 'I have an intuition that I saw him in the village this morning,' I said. 'Family likeness, perhaps. I merely jumped at it as you spoke. A tall, languid young man; large, poetical eyes; an artistic moustache—just a trifle Oriental-looking.'

      'That's Harold!' the Cantankerous Old Lady rapped out sharply, with clear conviction. 'The miserable boy! Why on earth hasn't he been round to see me?'

      I reflected that I knew why; but I did not say so. Silence is golden. I also remarked mentally on that curious human blindness which had made me conclude at first that the supercilious young man was trying to avoid me, when I might have guessed it was far more likely he was trying to avoid my companion. I was a nobody; Lady Georgina Fawley was a woman of European reputation.

      'Perhaps he didn't know which hotel you were stopping at,' I put in. 'Or even that you were here.' I felt a sudden desire to shield poor Harold.

      'Not know which hotel? Nonsense, child; he knows I come here on this precise date regularly every summer; and if he didn't know, is it likely I should try any other inn, when this is the only moderately decent house to stop at in Schlangenbad? And the morning coffee undrinkable at that; while the hash—such hash! But that's the way in Germany. He's an ungrateful monster; if he comes now, I shall refuse to see him.'

      HAROLD, YOU VIPER, WHAT DO YOU MEAN BY TRYING TO AVOID ME? HAROLD, YOU VIPER, WHAT DO YOU MEAN BY TRYING TO AVOID ME?

      Next morning after breakfast, however, in spite of these threats, she hailed me forth with her on the Harold hunt. She had sent the concierge to inquire at all the hotels already, it seemed, and found her truant at none of them; now she ransacked the pensions. At last she hunted him down in a house on the hill. I could see she was really hurt. 'Harold, you viper, what do you mean by trying