ANTONY & CLEOPATRA. Sidney Lee. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Sidney Lee
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 9788027236695
Скачать книгу
Leaving the fight in height, flies after her:

       I never saw an action of such shame;

       Experience, manhood, honour, ne’er before

       Did violate so itself.

       ENOBARBUS.

       Alack, alack!

       [Enter CANIDIUS.]

       CANIDIUS.

       Our fortune on the sea is out of breath,

       And sinks most lamentably. Had our general

       Been what he knew himself, it had gone well:

       O, he has given example for our flight

       Most grossly by his own!

       ENOBARBUS.

       Ay, are you thereabouts?

       Why, then, good night indeed.

       CANIDIUS.

       Toward Peloponnesus are they fled.

       SCARUS.

       ‘Tis easy to’t; and there I will attend

       What further comes.

       CANIDIUS.

       To Caesar will I render

       My legions and my horse; six kings already

       Show me the way of yielding.

       ENOBARBUS.

       I’ll yet follow

       The wounded chance of Antony, though my reason

       Sits in the wind against me.

       [Exeunt.]

      SCENE XI. Alexandria. A Room in the Palace.

       [Enter ANTONY and attendants.]

       ANTONY.

       Hark! the land bids me tread no more upon’t;—

       It is asham’d to bear me.—Friends, come hither:

       I am so lated in the world that I

       Have lost my way for ever:—I have a ship

       Laden with gold; take that; divide it; fly,

       And make your peace with Caesar.

       ALL.

       Fly! Not we.

       ANTONY.

       I have fled myself, and have instructed cowards

       To run and show their shoulders.—Friends, be gone;

       I have myself resolv’d upon a course

       Which has no need of you; be gone;

       My treasure’s in the harbour, take it.—O,

       I follow’d that I blush to look upon:

       My very hairs do mutiny; for the white

       Reprove the brown for rashness, and they them

       For fear and doting.—Friends, be gone: you shall

       Have letters from me to some friends that will

       Sweep your way for you. Pray you, look not sad,

       Nor make replies of loathness: take the hint

       Which my despair proclaims; let that be left

       Which leaves itself: to the seaside straightway:

       I will possess you of that ship and treasure.

       Leave me, I pray, a little: pray you now:—

       Nay, do so; for indeed I have lost command,

       Therefore I pray you:—I’ll see you by and by.

       [Sits down.]

       [Enter CLEOPATRA, led by CHARMIAN and IRAS, EROS following.]

       EROS.

       Nay, gentle madam, to him!—comfort him.

       IRAS.

       Do, most dear queen.

       CHARMIAN.

       Do! why, what else?

       CLEOPATRA.

       Let me sit down. O Juno!

       ANTONY.

       No, no, no, no, no.

       EROS.

       See you here, sir?

       ANTONY.

       O, fie, fie, fie!

       CHARMIAN.

       Madam,—

       IRAS.

       Madam, O good empress,—

       EROS.

       Sir, sir,—

       ANTONY.

       Yes, my lord, yes;—he at Philippi kept

       His sword e’en like a dancer; while I struck

       The lean and wrinkled Cassius; and ‘twas I

       That the mad Brutus ended; he alone

       Dealt on lieutenantry, and no practice had

       In the brave squares of war: yet now—no matter.

       CLEOPATRA.

       Ah, stand by.

       EROS.

       The queen, my lord, the queen!

       IRAS.

       Go to him, madam, speak to him:

       He is unqualitied with very shame.

       CLEOPATRA.

       Well then,—sustain me.—O!

       EROS.

       Most noble sir, arise; the queen approaches:

       Her head’s declin’d, and death will seize her, but

       Your comfort makes the rescue.

       ANTONY.

       I have offended reputation,—

       A most unnoble swerving.

       EROS.

       Sir, the queen.

       ANTONY.

       O, whither hast thou led me, Egypt? See

       How I convey my shame out of thine eyes

       By looking back, what I have left behind

       ‘Stroy’d in dishonour.

       CLEOPATRA.

       O my lord, my lord,

       Forgive my fearful sails! I little thought

       You would have follow’d.

       ANTONY.

       Egypt, thou knew’st too well

       My heart was to thy rudder tied by the strings,

       And thou shouldst tow me after: o’er my spirit

       Thy full supremacy thou knew’st, and that

       Thy beck might from the bidding of the gods

       Command me.

       CLEOPATRA.

       O, my pardon!

       ANTONY.

       Now I must

       To the young man send humble treaties, dodge

       And palter in the shifts of lowness; who

       With half the bulk o’ the world play’d as I pleas’d,

       Making and marring fortunes. You did know

       How much you were my conqueror; and that

       My sword, made weak by my affection, would

       Obey it on all cause.

       CLEOPATRA.

       Pardon, pardon!

       ANTONY.

       Fall