The Complete Autobiographical Writings of Nathaniel Hawthorne. Герман Мелвилл. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Герман Мелвилл
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 9788027235513
Скачать книгу
Thou hast grown to me. Thou canst never get away.

      Oh, my love, it is a desperate thing that I cannot see thee this very instant. Dost thou ever feel, at one and the same moment, the impossibility of doing without me, and also the impossibility of having me? I know not how it is that my strong wishes do not bring thee here bodily, while I am writing these words. One of the two impossibilities must needs be overcome; and it seems the strongest impossibility that thou shouldst be anywhere else, when I need thee so insufferably.

      Well, my own wife, I have a little wreaked myself now, and will go on more quietly with what I have further to say. As regards O'Sullivan—(how funny that thou shouldst put quotation marks to this name, as if astonished at my calling him so! Did we not entirely agree in thinking "John" an undue and undesirable familiarity? But thou mayst call him "John," or "Jack" either, as best suits thee.)—as regards O'Sullivan, then, my present opinion of him is precisely what thou thyself didst leave upon my mind, in our discussions of his character. I have often had a similar experience before, resulting from thy criticism upon any views of mine. Thou insensibly convertest me to thy own opinion, and art afterwards surprised to find it so; in fact, I seldom am aware of the change in my own mind, until the subject chances to come up for further discussion, and I find myself on what was thy side.

      But I will try to give my true idea of his character. I know that he has most vivid affections—a quick, womanly sensibility—a light and tender grace, which, in happy circumstances, would make all his deeds and demonstrations beautiful. In respect to companionship, beyond all doubt, he has never been in such fortunate circumstances as during his present intercourse with thee; and I am willing to allow that thou bringest out his angelic part, and therefore canst not be expected to see anything but an angel in him. It has sometimes seemed to me that the lustre of his angel-plumage has been a little dimmed—his heavenly garments a little soiled and bedraggled—by the foul ways through which it has been his fate to tread, and the foul companions with whom necessity and politics have brought him acquainted. But I had rather thou shouldst take him for a friend than any other man I ever knew (unless, perhaps, George Bradford, who can hardly be reckoned a man at all,) because I think the Devil has a smaller share in O'Sullivan than in other bipeds who wear breeches. To do him justice, he is miraculously pure and true, considering what his outward life has been. Now, dearest, I have a genuine affection for him, and a confidence in his honor; and as respects his defects in everything that concerns pecuniary matters, I believe him to have kept his integrity intact to a degree that is really wonderful, in spite of the embarrassments of a lifetime. If we had his whole life mapped out before us, I should probably forgive him some things which thy severer sense of right would condemn. Thou talkest of his high principle; but that does not appear to me to be his kind of moral endowment. Perhaps he may have the material that principles are manufactured from.

      My beloved, he is not the man in whom I see my ideal of a friend; not for his lack of principle, not for any ill-deeds or practical shortcomings which I know of or suspect; not but what he is amiable, loveable, fully capable of self-sacrifice, utterly incapable of selfishness. The only reason, that I can put into words, is, that he never stirs me to any depth beneath my surface; I like him, and enjoy his society, and he calls up, I think, whatever small part of me is elegant and agreeable; but neither of my best nor of my worst has he ever, or could he ever, have a glimpse. I should wish my friend of friends to be a sterner and grimmer man than he; and it is my opinion, sweetest wife, that the truest manly delicacy is to be found in those stern, grim natures—a little alpine flower, of tenderest texture, and loveliest hue, and delicious fragrance, springing out of a rocky soil in a high, breezy, mountain atmosphere. O'Sullivan's quick, genial soil produces an abundant growth of flowers, but not just this precious little flower. He is too much like a woman, without being a woman; and between the two characters, he misses the quintessential delicacy of both. There are some tests of thorough refinement which, perhaps, he could not stand. And yet I shall not dispute that for refinement and delicacy he is one out of a thousand; and we might spend a lifetime together without putting him to a test too severe. As for his sympathies, he would be always ready to pour them out (not exactly like Niagara, but like a copious garden-fountain) for those he loved.

      If thou thinkest I have done him great injustice in the foregoing sketch, it is very probable that thou wilt bring me over to thy way of thinking; and perhaps balance matters by passing over to mine.

      Dearest, I do hope I shall next hear of thee from Madeira; for this suspense is hard to bear. Thou must not mind what I say to thee, in my impatient agonies, about coming back. Whatever can be borne, I shall find myself able to bear, for the sake of restoring thee to health. I have now groped so far through the thick darkness that [a] little glimmer of light begins to appear at the other end of the passage; it will grow clearer and brighter continually, and at last it will show me my dearest wife. I do hope thou wilt find thy husband wiser and better than he has been hitherto; wiser, in knowing the more adequately what a treasure he has in thee; and better, because I feel it such a shame to be loved by thee without deserving it. Dost thou love me?

      Give my love to Una, to whom I cannot write now, without doubling the postage. Do not let little Rosebud forget me. Remember me to Fanny, and present my regards to Madame O'Sullivan, and Mrs. Susan, and Miss Rodgers. So all is said very properly.

      Thou toldest me not to write to Madeira before hearing from thee there; but I shall send this to the care of the American Consul, to whom I wrote by the last Lisbon steamer, sending the letter to O'Sullivan's care. Thine own-ownest.

      Julian is perfectly well.

      TO MRS. HAWTHORNE

      Liverpool, March 18th, 1856

      In a little while longer, ownest wife, we must think about thy return to England. The thought is a happiness greater than I can crowd into my mind. Wilt thou think it best to go back to Lisbon? This must depend, I suppose, on the length of stay of the O'Sullivans in Madeira. If they return to Lisbon before June, thou wilt have to go with them; if they stay so late as the first of June, I should think it best for thee to come direct to Southampton; but I leave it to thy decision, as thou canst weigh all the circumstances. I somewhat dread thy returning to this miserable island at all; for I fear, even if Madeira quite rids thee of thy cough, England will at once give it back. But Elizabeth has sent thee a certain article which is vouched for, by numerous certificates, as a certain cure for all coughs and affections of the lungs. So far as I can ascertain its structure, it consists of some layers of quilted flannel, covered with an oilcloth; and the whole thing is not more than three inches square. It is worn on the breast, next the skin, and, being so small, it would not be perceptible under the thinnest dress. In order to make it efficacious, it is to be moistened with some liquor from a bottle which accompanied it; and it keeps the person comfortably warm, and appears to operate like a charm, and makes a little Madeira of its own about the wearer. If thou wast not so very naughty—if thou wouldst consent to be benefitted by anything but homeopathy—here in this little box is health and joy for us!—yes, the possibility of sitting down together in a mud-puddle, or in the foggiest hole in England, and being perfectly well and happy. Oh, mine ownest love, I shall clap this little flannel talisman upon thy dearest bosom, the moment thou dost touch English soil. Every instant it shall be shielded by the flannel. I have drawn the size and thickness of it, above.

      We are plodding on here, Julian and I, in the same dull way. The old boy, however, is happy enough; and I must not forget to tell thee that Mary W. has taken him into her good graces, and has quite thrown off another boy, who, Julian says, has heretofore been her "adorer." I told Julian that he must expect to be cast aside in favor of somebody else, by-and-bye. "Then I shall tell her that I am very much ashamed of her," said he. "No," I answered; "you must bear it with a good grace and not let her know that you are mortified." "But why shouldn't I let her know it, if I am mortified?" asked he; and really, on consideration, I thought there was more dignity and self-respect in his view of the case, than in mine; so I told him to act as he thought right. But I don't think he will be much hurt or mortified; for his feelings are marvellously little interested, after all, and he sees her character and criticises her with a shrewdness that quite astonishes me. He is a wonderfully observant boy; nothing escapes his notice; nothing, hardly, deceives his judgment. His intellect is certainly very remarkable, and it is almost a miracle to