Pearl-Maiden: A Tale of the Fall of Jerusalem. Генри Райдер Хаггард. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Генри Райдер Хаггард
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 4057664606266
Скачать книгу
strange was that he loved no one else, except, mayhap, himself. In this way and in that the lad soon came to learn his own history, which was sad enough, with the result that if he hated the Romans who had invaded the country and trampled it beneath their heel, still more did he hate those of the Jews who looked upon his father as their enemy and had stolen all the lands and goods that were his by right. As for the Essenes who reared and protected him, so soon as he came to an age when he could weigh such matters, he held them in contempt, and because of their continual habit of bathing themselves and purifying their garments, called them the company of washer-women. On him their doctrines left but a shallow mark. He thought, as he explained to Miriam, that people who were in the world should take the world as they found it, without dreaming ceaselessly of another world to which, as yet, they did not belong; a sentiment that to some extent Nehushta shared.

      Wishing, with the zeal of the young, to make a convert, Miriam preached to him the doctrine of Christianity, but without success. By blood Caleb was a Jew of the Jews, and could not understand or admire a God who would consent to be trodden under foot and crucified. The Messiah he desired to follow must be a great conqueror, one who would overthrow the Cæsars and take the throne of Cæsar, not a humble creature with his mouth full of maxims. Like the majority of his own, and, indeed, of every generation, to the last day of his life, Caleb was unable to divine that mind is greater than matter, while spirit is greater than mind; and that in the end, by many slow advances and after many disasters seemingly irremediable, spirituality will conquer all. He looked to a sword flashing from thrones, not to the word of truth spoken by lowly lips in humble streets or upon the flanks of deserts, trusting to the winds of Grace to bear it into the hearts of men and thus regenerate their souls.

      Such was Caleb, and these things are said of him here because the child is father to the man.

      Swiftly the years went by. There were tumults in Judæa and massacres in Jerusalem. False prophets such as Theudas, who pretended that he could divide Jordan, attracted thousands to their tinsel standards, to be hewn down, poor folk! by the Roman legions. Cæsars rose and fell; the great Temple was at length almost completed in its glory, and many events happened which are remembered even to this day.

      But in the little village of the Essenes by the grey shores of the Dead Sea, nothing seemed to change, except that now and again an aged brother died, and now and again a new brother was admitted. They rose before daylight and offered their invocation to the sun; they went out to toil in the fields and sowed their crops, to reap them in due season, thankful if they were good, still thankful if they were bad. They washed, they prayed, they mourned over the wickedness of the world, and wove themselves white garments emblematic of a better. Also, although of this Miriam knew nothing, they held higher and more secret services wherein they invoked the presence of their “angels,” and by arts of divination that were known to them, foretold the future, an exercise which brought them little joy. But as yet, however evil might be the omens, none came to molest their peaceful life, which ran quietly towards the great catastrophe as often deep waters swirl to the lip of a precipice.

      At length when Miriam was seventeen years of age, the first stroke of trouble fell upon them.

      From time to time the high priests at Jerusalem, who hated the Essenes as heretics, had made demands upon them that they should pay tithe for the support of the sacrifices in the Temple. This they refused to do, since all sacrifices were hateful to them. So things went on until the day of the high priest Ananos, who sent armed men to the village of the Essenes to take the tithes. These were refused to them, whereon they broke open the granary and helped themselves, destroying a great deal which they could not carry away. As it chanced, on that day Miriam, accompanied by Nehushta, had visited Jericho. Returning in the afternoon they passed through a certain torrent bed in which were many rocks, and among them thickets of thorn trees. Here they were met by Caleb, now a noble-looking youth very strong and active, who carried a bow in his hand and on his back a sheath of six arrows.

      “Lady Miriam,” he said, “well met. I have come to seek you, and to warn you not to return by the road to-day, since on it you will meet presently those thieves sent by the high priest to plunder the stores of the Order, who, perhaps, will offer you insult or mischief, for they are drunk with wine. Look, one of them has struck me,” and he pointed to a bruise upon his shoulder and scowled.

      “What then shall we do?” asked Miriam. “Go back to Jericho?”

      “Nay, for there they will come too. Follow up this gully till you reach the footpath a mile away, and by it walk to the village; so you will miss these robbers.”

      “That is a good plan,” said Nehushta. “Come, lady.”

      “Whither are you going, Caleb?” asked Miriam, lingering, since she saw that he did not mean to accompany them.

      “I? Oh, I shall hide among the rocks near by till the men are passed, and then go to seek that hyena which has been worrying the sheep. I have tracked him down and may catch him as he comes from his hole at sunset. That is why I have brought my bow and arrows.”

      “Come,” broke in Nehushta impatiently, “come. The lad well knows how to guard himself.”

      “Be careful, Caleb, that you get no hurt from the hyena,” said Miriam, doubtfully, as Nehushta seized her by the wrist and dragged her away. “It is strange,” she added as they went, “that Caleb should choose this evening to go hunting.”

      “Unless I mistake, it is a human hyena whom he hunts,” answered Nehushta shortly. “One of those men struck him, and he desires to wash the wound with his blood.”

      “Oh, surely not! Nou. That would be taking vengeance, and revenge is evil.”

      Nehushta shrugged her shoulders. “Caleb may think otherwise, as I do at times. Wait, and we shall see.”

      As it chanced, they did see something. The footpath by which they returned to the village ran over a high ridge of ground, and from its crest, although they were a mile or more away, in that clear desert air they could easily discern the line of the high priest’s servants straggling along, driving before them a score or so of mules, laden with wine and other produce which they had stolen from the stores. Presently the company of them descended into that gully along which the road ran, whence a minute or two later rose a sound of distant shouting. Then they appeared on the further side, running, or riding their beasts hither and thither, as though in search of some one, while four of them carried between them a man who seemed to be hurt, or dead.

      “I think that Caleb has shot his hyena,” said Nehushta meaningly; “but I have seen nothing, and if you are wise, you will say nothing. I do not like Caleb, but I hate these Jewish thieves, and it is not for you to bring your friend into trouble.”

      Miriam looked frightened but nodded her head, and no more was said of the matter.

      That evening, as Miriam and Nehushta stood at the door of their house in the cool, by the light of the full moon they saw Caleb advancing towards them down the road, a sight that made Miriam glad at heart, for she feared lest he might have come into trouble. Catching sight of them, he asked permission to enter through the door, which he closed behind them, so that now they stood in the little garden within the wall.

      “Well,” said Nehushta, “I see that you had a shot at your hyena; did you kill it?”

      “How do you know that?” he asked, looking at her suspiciously.

      “A strange question to put to a Libyan woman who was brought up among bowmen,” she replied. “You had six arrows in your quiver when we met you, and now I count but five. Also your bow was newly waxed; and look, the wax is rubbed where the shaft lay.”

      “I shot at the beast, and, as I think, hit it. At least, I could not find the arrow again, although I searched long.”

      “Doubtless. You do not often miss. You have a good eye and a steady hand. Well, the loss of a shaft will not matter, since I noticed, also, that this one was differently barbed from the others, and double feathered; a true Roman war-shaft, such as they do not make here. If any find your wounded beast you will not get its hide, since