– Козерог[38].
– Может, в русском языке вы знаете название такого животного, как козерог? – в запальчивости, очень напрягаясь от значимости своих слов, продолжал Василий. – Есть медведь, есть бык, в конце концов, – есть лошадь…
– Конь с яйцами… – вставил Володя Зайцев.
– Ты о себе? – спросил Мордвинов.
– Овны, тельцы[39]… Лет сто назад в русском языке таких слов вообще не было, – не обращая внимания на вставки, продолжил Сорокин. – Если и говорить о каких-либо символах, мы ближе стоим к друидам[40]. Мы – выходцы из леса. Человек стоит ближе к своему природному инстинкту, а не к придуманному зоопарку…
– Насколько я знаю, – заговорил Володя Зайцев, – друиды – это скрытность и обман, ложь…
– Нет, дорогой Зайчик! – продолжал Василий. – Бой друида должен быть скрытным для противника и невидимым для врага – это правда, но это не обман. Любое его действие – сочетание интеллекта, силы, живучести, ловкости и умения противостоять всем силам Зла… Чем это не наша оперативно-боевая группа?
– Точно! – опять вставил Мордвинов. – Немного магии, умения превращаться в животных… и перемещаться в пространстве…
– Хорошо, если бы им не нужна была еда!
– А без баб они обходятся?
– Да, я вам серьёзно говорю, вы послушайте! – перебивая всех, повысил голос Сорокин. – Я же не говорю вам, чтобы вы стали друидами, я говорю, что именно они ближе нам, чем японские знаки зодиака[41] и ниндзя[42]… – И пафосно продолжил:
– Почитать мать-землю и всё, что живёт на ней, получая благословение и мудрость от природы и места, где ты живёшь. Умение адаптироваться под текущие потребности группы, привнесение своих знаний, что необходимы для выполнения поставленных целей. И важно между всем этим соблюдать баланс: интеллекта, живучести, силы, ловкости, знаний в зависимости от стиля боя и роли, предназначенной вам в группе…
Сорокин достал измятую пачку сигарет и с наслаждением закурил. Спорить, видно, уже никто не хотел. Друиды, ниндзя, даже душманы[43] сейчас никого особенно не волновали. Но каждый из нас и из этой беседы наполнялся силой и мудростью знаний каждого товарища, с которым ты сейчас делил хлеб, который мы несли в рюкзаках. Тем более Василий Сорокин… Он, пожалуй, наиболее опытный, прошедший уже не единожды афганскую войну. Белорусский хлопчык[44], оперативный работник, в совершенстве владеющий языком фарси, не особенно разговорчивый и, даже после командировок, – замкнутый, с удивительно нежными чувствами в семье, Вася был своеобразной лакмусовой бумажкой по правильному отношению к любым событиям в нашем коллективе. Часто по нему определяли, что такое – «хорошо», что