That this famous opal shrine was in Cholacaca he knew perfectly well, but as he had been brought hither in an unconscious state, he was quite at a loss to lay his finger on the precise locality. Cholacaca, east to west, was two hundred miles from mountains to sea, so the city of the opal could not be situated out of this radius. It might be fifty, a hundred, a hundred and fifty miles from the sea, and Jack, knowing by his pocket-compass in which direction to go, calculated that if he marched due east he could not fail to reach the coast. Once there, and he could soon pick up a canoe or some light boat, in which he could get in due time to Tlatonac.
But to start for the coast without knowing the geography of the country was sheer madness, and Jack stamped his foot with rage as he thought of the miles of trackless forest which lay between him and freedom. To push one’s way through a virgin forest is difficult in any case, but to make the attempt without arms, companions, food, and guides was quite an impossibility. That there was some secret way to the coast was plain, as the Indians came hither to this shrine from Tlatonac; but that way was known only to the priests. Within a certain distance, every new-comer was blinded with a bandage, and this was taken off in the square, before the principal teocalli. The worshippers were conducted into the forests with the same precautions; so, unless he could bribe a priest to show him the secret way, Jack foresaw absolutely no chance of gaining his freedom.
It was a buried city, but not a ruined city, for here the aboriginal civilisation flourished greatly, as it had done before the coming of the Spaniards, to Anahuac. Situated in a hollow cup, on all sides arose verdant forests of bright green, clothing the base of great mountains, which showed their serrated peaks above the vegetation. On three sides the city was shut in by these giant barriers, but towards the west opened a rugged cañon, through which flowed a noisy stream. A road ran along the west side of this freak of nature, cut out of the solid rock, so narrow as to allow only three men to walk abreast. Above and below were the cliffs, thousands of feet in height and depth. No foe could enter the city by that pass, which led into the great mountains of the interior continent; but no foe would wish to enter, for this city was holy ground, the Mecca of the aborigines, and had preserved its inviolability from an invasion for centuries.
“It was built by the Toltecs, Señor,” said Cocom, who acted as Jack’s cicerone. “Ages ago, you must know, this race came hither from the North. It was they who built the great cities of Yucatan in the dark past. Uxmal, Aké, Chichen-Itza. They reared them all. A glorious race were my ancestors, Señor.”
“But you are not a descendant of the Toltecs, Cocom?”
“No, Señor, I am a Maya. My ancestors ruled at Mayapan. See,” added the Indian, plucking a yellow flower sprouting out from a crevice close at hand, “this is the plant Cocom—my name, Señor, and that of the great kings who ruled Yucatan. The Mayas also built great cities, but Toltecs or Mayas, Don Juan, what does it matter? I am a poor Indian crushed under the heel of the white man.”
“You say the Toltecs built this city also?”
“Surely, Don Juan. They came and they went; no one knows whither they went. We are born, Señor, but we know not from whence we come. We die, but we know not whither we go. So with the Toltecs. They came, they went, and we know nothing more. But they left their cities behind them, Señor, to show how great they were. In their wanderings—I speak from the traditions of the priests—in their wanderings, Señor, they came to this place, through yonder cañon—up the gorge, I think, for then there was no river, no road. Here they lost their leader, and built this city to commemorate his greatness. It is so called after him—Totatzine.”
“Oh, that was his name, no doubt.”
“Quien sabe! No; I do not know what his name was. Totatzine is a Nahua word, meaning ‘Our Great Father.’ He was their father and leader, so they called this place Totatzine. It is a monument to his memory.”
“It is a holy city!”
“For ages, Señor, it has been sacred,” replied Cocom, seriously. “Here it was that the god Tezcatlipoca had his shrine, but when the guardians of the opal stone fled hither, the worship of the Chalchuih Tlatonac became the great religion here. Now the soul of the universe is forgotten, and Huitzilopochtli alone is adored with his devil-stone.”
“Who is the soul of the universe?”
“Tezcatlipoca! It is strange, Señor, that the name of this god means ‘the shining mirror,’ while the Chalchuih Tlatonac means ‘the shining precious stone,’ so you see the religion has changed but little.”
“Do you not adore the old gods, Cocom?”
The Indian looked fearfully around, as though he deemed his answer, though delivered in Spanish, would be overheard and understood by some lurking priest.
“No, Señor Juan,” he whispered at length. “I believe the opal can prophesy because it is inhabited by devils, as we are told by the good Padre, but I worship the Holy One and His virgin mother. I am a Catholic, Señor, but once I was an adorer of Huitzilopochtli, and it is hard to break away, Señor, from the habits of youth. I came then—I come now, and though I am looked upon as one devoted to the old gods, yet do I follow the faith of the good Padre!”
“I am glad of that, Cocom. Otherwise you would not help me to escape.”
“True. The Holy Virgin has you in her care, Don Juan. I am, assuredly, the only Catholic here in this city of the devil-stone, and I am your friend. You will I aid to escape.”
“When?”
“Hush! my lord. Behold, Ixtlilxochitli is at hand.”
The suave priest passed them slowly, and bent his head with abject deference as Jack looked at him. He made as though he would have stopped, but Duval waved his hand to intimate that he did not wish to be disturbed. Ixtlilxochitli made a second genuflection, and resumed his way. It was wonderful to see how these bloodthirsty idolators obeyed the slightest wish of their proposed victim.
“He thinks we are plotting,” hinted Jack, looking after the old man with anything but an amiable expression.
“No. He trusts me too much. Besides, he would not care if he did guess we were plotting, Señor, thinking, as he does, that I know not the secret way.”
“And you do know it?”
Cocom looked around and saw nobody. Then he turned towards Jack, and nodded significantly.
“Yes, Señor, I do know it.”
“Bueno! And when——?”
“Another time, Don Juan. We have already spoken too long. Let us resume our examination of the sacred city. It is not wise to be incautious. Folly is loud of speech, but Wisdom is silent.”
Jack acquiesced in this view of the matter, and they walked on. He was greatly interested in all he saw around him, as it is not given to everyone to view a great aboriginal civilisation in its full glory. But for the horrible fear he had of failing to escape, and thus run the risk of being sacrificed to the war-god, he would have been quite fascinated by this extraordinary place. Always a bit of an archæologist, he viewed with enthusiasm these giant palaces, these massive temples—works