Having closed the room door, and fortified himself with another application to Perker’s snuffbox, the old gentleman proceeded with his great disclosure in these words —
‘The fact is, that my daughter Bella — Bella, who married young Trundle, you know.’
‘Yes, yes, we know,’ said Mr. Pickwick impatiently.
‘Don’t alarm me at the very beginning. My daughter Bella — Emily having gone to bed with a headache after she had read Arabella’s letter to me — sat herself down by my side the other evening, and began to talk over this marriage affair. “Well, pa,” she says, “what do you think of it?” “Why, my dear,” I said, “I suppose it’s all very well; I hope it’s for the best.” I answered in this way because I was sitting before the fire at the time, drinking my grog rather thoughtfully, and I knew my throwing in an undecided word now and then, would induce her to continue talking. Both my girls are pictures of their dear mother, and as I grow old I like to sit with only them by me; for their voices and looks carry me back to the happiest period of my life, and make me, for the moment, as young as I used to be then, though not quite so lighthearted. “It’s quite a marriage of affection, pa,” said Bella, after a short silence. “Yes, my dear,” said I, “but such marriages do not always turn out the happiest.”‘
‘I question that, mind!’ interposed Mr. Pickwick warmly. ‘Very good,’ responded Wardle, ‘question anything you like when it’s your turn to speak, but don’t interrupt me.’
‘I beg your pardon,’ said Mr. Pickwick.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.