Айсберг. Джеймс Роллинс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джеймс Роллинс
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 2003
isbn: 978-5-699-50664-4
Скачать книгу
дать этому огласку, нужно сначала подготовить почву и сделать это деликатно.

      Аманда вздохнула, посмотрела ему в глаза и покачала головой:

      – Ты точно как мой отец.

      Перри наклонился к ней:

      – Что ж, тогда это будет уже по Фрейду.

      Он поцеловал ее в губы. Она улыбнулась в поцелуе и пробормотала:

      – И целуешься ты точно как он.

      Он чуть не поперхнулся, рассмеявшись, и откинул голову назад.

      Аманда показала на гарнитуру:

      – Не заставляй адмирала ждать.

      Он надел гарнитуру и поправил микрофон:

      – Капитан Перри слушает.

      – Капитан, надеюсь, вы хорошо заботитесь о моей дочери? – послышался в наушниках прерывающийся голос адмирала Рейнольдса.

      – Конечно, сэр. Я очень стараюсь.

      Одной рукой он сжал ладонь Аманды. Их близкие отношения ни для кого не были секретом, но за последние два месяца простое увлечение переросло во что-то более глубокое. Из приличия они показывали свои чувства, только когда оставались наедине. Даже отец Аманды не подозревал, что между ними что-то серьезное.

      – Капитан, я буду краток, – продолжил адмирал. – Вчера мы связались с русским послом и передали ему копию вашего доклада.

      – Но я думал, что мы не будем ставить их в известность до тех пор, пока…

      Адмирал перебил Перри:

      – У нас не было выбора. Русские каким-то образом узнали, что мы обнаружили их заброшенную полярную станцию.

      – Понятно, сэр. Ну а что теперь будет с нашей экспедицией?

      Последовала долгая пауза. Перри уже было подумал, что связь оборвалась из-за магнитной бури, когда адмирал снова заговорил:

      – Грег…

      Перри невольно напрягся, услышав, что адмирал обратился к нему по имени.

      – Грег, ты должен знать еще кое-что. Возможно, сейчас я и далек от вашингтонской политической кухни, но я в ней достаточно разбираюсь, чтобы с уверенностью сказать: там что-то затевается. Шишки из АНБ[5] и ЦРУ проводят секретные совещания по этому поводу даже ночью. Морского министра отозвали из поездки по Ближнему Востоку. Весь кабинет министров досрочно вернулся с пасхальных каникул.

      – С чего бы это?

      – В том-то и дело, что я не знаю. Многие решения принимаются не на моем уровне. Может быть, мне скоро станет что-то известно, а может быть, и нет. По-моему, в Вашингтоне назревает серьезная политическая буря в связи с вашей находкой, и все там пытаются понадежнее укрыться. Я впервые такое вижу.

      У Перри неприятно засосало под ложечкой.

      – Не могу понять. Почему?

      В наушниках снова послышался искаженный помехами голос адмирала:

      – Я сам не понимаю. Просто хотел тебя предупредить о том, что здесь происходит.

      Перри удивленно поднял брови. Все это, конечно, очень попахивает обычной политической игрой, и он не мог не заметить озабоченности в голосе адмирала, но как это касается его?

      – Капитан, есть еще одна деталь, которая случайно просочилась


<p>5</p>

АНБ – Агентство национальной безопасности США.