Pierre and His People: Tales of the Far North. Complete. Gilbert Parker. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Gilbert Parker
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 4057664588722
Скачать книгу
make his house my ‘public,’ perhaps he didn’t say it quite in those terms, that he and his wife would be glad to have me. With a couple of Indians we could go north-west, where the moose-yards were, and have some sport both exciting and prodigious. Well, I’m a muff, I know, but I didn’t refuse that. Besides, I began to see the safe side of the bet I had made with my aunt, the dowager, and I was more than pleased with what had come to pass so far. Lucky for you, too, you yarn-spinner, that the thing did develop so, or you wouldn’t be getting fame and shekels out of the results of my story.

      “Well, I got one thing out of the night’s experience; and it was that the Malbroucks were no plebs., that they had had their day where plates are blue and gold and the spoons are solid coin. But what had sent them up here among the moose, the Indians, and the conies—whatever THEY are? How should I get at it? Insolence, you say? Yes, that. I should come up here in December, and I should mulct my aunt in the price of a new breech-loader. But I found out nothing the next morning, and I left with a paternal benediction from Malbrouck, and a smile from his wife that sent my blood tingling as it hadn’t tingled since a certain season in London, which began with my tuneful lyre sounding hopeful numbers and ended with it hanging on the willows.

      “When I thought it all over, as I trudged back on yesterday’s track, I concluded that I had told them all my history from my youth up until now, and had got nothing from them in return. I had exhausted my family records, bit by bit, like a curate in his first parish; and had gone so far as to testify that one of my ancestors had been banished to Australia for political crimes. Distinctly they had me at an advantage, though, to be sure, I had betrayed Mrs. Malbrouck into something more than a suspicion of emotion.

      “When I got back to my old camp, I could find out nothing from the other fellows; but Jacques Pontiac told me that his old mate, Pretty Pierre, who in recent days had fallen from grace, knew something of these people that no one else guessed, because he had let them a part of his house in the parish of St. Genevieve in Quebec, years before. Pierre had testified to one fact, that a child—a girl—had been born to Mrs. Malbrouck in his house, but all further knowledge he had withheld. Pretty Pierre was off in the Rocky Mountains practising his profession—chiefly poker—and was not available for information. What did I, Gregory Thorne, want of the information anyway? That’s the point, my son. Judging from after-developments I suppose it was what the foolish call occult sympathy. Well, where was that girl-child? Jacques Pontiac didn’t know. Nobody knew. And I couldn’t get rid of Mrs. Malbrouck’s face; it haunted me; the broad brow, deep eyes, and high-bred sweetness—all beautifully animal. Don’t laugh: I find astonishing likenesses between the perfectly human and the perfectly animal. Did you never see how beautiful and modest the faces of deer are; how chic and sensitive is the manner of a hound; nor the keen, warm look in the eye of a well-bred mare? Why, I’d rather be a good horse of blood and temper than half the fellows I know. You are not an animal lover as I am; yes, even when I shoot them or fight them I admire them, just as I’d admire a swordsman who, in ‘quart,’ would give me death by the wonderful upper thrust. It’s all a battle; all a game of love and slaughter, my son, and both go together.

      “Well, as I say, her face followed me. Watch how the thing developed. By the prairie-track I went over to Fort Desire, near the Rockies, almost immediately after this, to see about buying a ranch with my old chum at Trinity, Polly Cliffshawe—Polydore, you know. Whom should I meet in a hut on the ranch but Jacques’s friend, Pretty Pierre. This was luck; but he was not like Jacques Pontiac, he was secretive as a Buddhist deity. He had a good many of the characteristics that go to a fashionable diplomatist: clever, wicked, cool, and in speech doing the vanishing trick just when you wanted him. But my star of fortune was with me. One day Silverbottle, an Indian, being in a murderous humour, put a bullet in Pretty Pierre’s leg, and would have added another, only I stopped it suddenly. While in his bed he told me what he knew of the Malbroucks.

      “This is the fashion of it. John and Audrey Malbrouck had come to Quebec in the year 1865, and sojourned in the parish of St. Genevieve, in the house of the mother of Pretty Pierre. Of an inquiring turn of mind, the French half-breed desired to know concerning the history of these English people, who, being poor, were yet gentle, and spoke French with a grace and accent which was to the French-Canadian patois as Shakespeare’s English is to that of Seven Dials. Pierre’s methods of inquisitiveness were not strictly dishonest. He did not open letters, he did not besiege dispatch-boxes, he did not ask impudent questions; he watched and listened. In his own way he found out that the man had been a soldier in the ranks, and that he had served in India. They were most attached to the child, whose name was Marguerite. One day a visitor, a lady, came to them. She seemed to be the cause of much unhappiness to Mrs. Malbrouck. And Pierre was alert enough to discover that this distinguished-looking person desired to take the child away with her. To this the young mother would not consent, and the visitor departed with some chillingly-polite phrases, part English, part French, beyond the exact comprehension of Pierre, and leaving the father and mother and little Marguerite happy. Then, however, these people seemed to become suddenly poorer, and Malbrouck began farming in a humble, but not entirely successful way. The energy of the man was prodigious; but his luck was sardonic. Floods destroyed his first crops, prices ran low, debt accumulated, foreclosure of mortgage occurred, and Malbrouck and the wife and child went west.

      “Five years later, Pretty Pierre saw them again at Marigold Lake: Malbrouck as agent for the Hudson’s Bay Company—still poor, but contented. It was at this period that the former visitor again appeared, clothed in purple and fine linen, and, strange as it may seem, succeeded in carrying off the little child, leaving the father and mother broken, but still devoted to each other.

      “Pretty Pierre closed his narration with these words: ‘‘Bien,’ that Malbrouck, he is great. I have not much love of men, but he—well, if he say—“See, Pierre, I go to the home of the white bear and the winter that never ends; perhaps we come back, perhaps we die; but there will be sport for men—” ‘voila!’ I would go. To know one strong man in this world is good. Perhaps, some time I will go to him—yes, Pierre, the gambler, will go to him, and say: It is good for the wild dog that he live near the lion. And the child, she was beautiful; she had a light heart and a sweet way.’ ”

      It was with this slight knowledge that Gregory Thorne set out on his journey over the great Canadian prairie to Marigold Lake, for his December moose-hunt.

      Gregory has since told me that, as he travelled with Jacques Pontiac across the Height of Land to his destination, he had uncomfortable feelings; presentiments, peculiar reflections of the past, and melancholy—a thing far from habitual with him. Insolence is all very well, but you cannot apply it to indefinite thoughts; it isn’t effective with vague presentiments. And when Gregory’s insolence was taken away from him, he was very like other mortals; virtue had gone out of him; his brown cheek and frank eye had lost something of their charm. It was these unusual broodings that worried him; he waked up suddenly one night calling, “Margaret! Margaret!” like any childlike lover. And that did not please him. He believed in things that, as he said himself, “he could get between his fingers;” he had little sympathy with morbid sentimentalities. But there was an English Margaret in his life; and he, like many another childlike man, had fallen in love, and with her—very much in love indeed; and a star had crossed his love to a degree that greatly shocked him and pleased the girl’s relatives. She was the granddaughter of a certain haughty dame of high degree, who regarded icily this poorest of younger sons, and held her darling aloof. Gregory, very like a blunt unreasoning lover, sought to carry the redoubt by wild assault; and was overwhelmingly routed. The young lady, though finding some avowed pleasure in his company, accompanied by brilliant misunderstanding of his advances and full-front speeches, had never given him enough encouragement to warrant his playing young Lochinvar in Park Lane; and his cup became full when, at the close of the season, she was whisked off to the seclusion of a country-seat, whose walls to him were impregnable. His defeat was then, and afterwards, complete. He pluckily replied to the derision of his relatives with multiplied derision, demanded his inheritance, got his traps together, bought a fur coat, and straightway sailed the wintry seas to Canada.

      His experiences had not soured his temper. He believed that every dog has his day, and that Fate was very malicious; that it brought down the proud, and rewarded