“Friend Ana, we have passed a stirring hour together, the first perhaps of many, or mayhap the last. Also we were born upon the same day and therefore, unless the astrologers lie, as do other men—and women—beneath the same star. Lastly, if I may say it, I like you well, though I know not how you like me, and when you are in the room with me I feel at ease, which is strange, for I know of no other with whom it is so.
“Now by a chance only this morning I found in some old records which I was studying, that the heir to the throne of Egypt a thousand years ago, had, and therefore, as nothing ever changes in Egypt, still has, a right to a private librarian for which the State, that is, the toilers of the land, must pay as in the end they pay for all. Some dynasties have gone by, it seems, since there was such a librarian, I think because most of the heirs to the throne could not, or did not, read. Also by chance I mentioned the matter to the Vizier Nehesi who grudges me every ounce of gold I spend, as though it were one taken out of his own pouch, which perhaps it is. He answered with that crooked smile of his:
“‘Since I know well, Prince, that there is no scribe in Egypt whom you would suffer about you for a single month, I will set the cost of a librarian at the figure at which it stood in the Eleventh Dynasty upon the roll of your Highness’s household and defray it from the Royal Treasury until he is discharged.’
“Therefore, Scribe Ana, I offer you this post for one month; that is all for which I can promise you will be paid whatever it may be, for I forget the sum.”
“I thank you, O Prince,” I exclaimed.
“Do not thank me. Indeed if you are wise you will refuse. You have met Pambasa. Well, Nehesi is Pambasa multiplied by ten, a rogue, a thief, a bully, and one who has Pharaoh’s ear. He will make your life a torment to you and clip every ring of gold that at length you wring out of his grip. Moreover the place is wearisome, and I am fanciful and often ill-humoured. Do not thank me, I say. Refuse; return to Memphis and write stories. Shun courts and their plottings. Pharaoh himself is but a face and a puppet through which other voices talk and other eyes shine, and the sceptre which he wields is pulled by strings. And if this is so with Pharaoh, what is the case with his son? Then there are the women, Ana. They will make love to you, Ana, they even do so to me, and I think you told me that you know something of women. Do not accept, go back to Memphis. I will send you some old manuscripts to copy and pay you whatever it is Nehesi allows for the librarian.”
“Yet I accept, O Prince. As for Nehesi I fear him not at all, since at the worst I can write a story about him at which the world will laugh, and rather than that he will pay me my salary.”
“You have more wisdom than I thought, Ana. It never came into my mind to put Nehesi in a story, though it is true I tell tales about him which is much the same thing.”
He bend forward, leaning his head upon his hand, and ceasing from his bantering tone, looked me in the eyes and asked:
“Why do you accept? Let me think now. It is not because you care for wealth if that is to be won here; nor for the pomp and show of courts; nor for the company of the great who really are so small. For all these things you, Ana, have no craving if I read your heart aright, you who are an artist, nothing less and nothing more. Tell me, then, why will you, a free man who can earn your living, linger round a throne and set your neck beneath the heel of princes to be crushed into the common mould of servitors and King’s Companions and Bearers of the Footstool?”
“I will tell you, Prince. First, because thrones make history, as history makes thrones, and I think that great events are on foot in Egypt in which I would have my share. Secondly, because the gods bring gifts to men only once or twice in their lives and to refuse them is to offend the gods who gave them those lives to use to ends of which we know nothing. And thirdly”—here I hesitated.
“And thirdly—out with the thirdly for, doubtless, it is the real reason.”
“And thirdly, O Prince—well, the word sounds strangely upon a man’s lips—but thirdly because I love you. From the moment that my eyes fell upon your face I loved you as I never loved any other man—not even my father. I know not why. Certainly it is not because you are a prince.”
When he heard these words Seti sat brooding and so silent that, fearing lest I, a humble scribe, had been too bold, I added hastily:
“Let your Highness pardon his servant for his presumptuous words. It was his servant’s heart that spoke and not his lips.”
He lifted his hand and I stopped.
“Ana, my twin in Ra,” he said, “do you know that I never had a friend?”
“A prince who has no friend!”
“Never, none. Now I begin to think that I have found one. The thought is strange and warms me. Do you know also that when my eyes fell upon your face I loved you also, the gods know why. It was as though I had found one who was dear to me thousands of years ago but whom I had lost and forgotten. Perhaps this is but foolishness, or perhaps here we have the shadow of something great and beautiful which dwells elsewhere, in the place we call the Kingdom of Osiris, beyond the grave, Ana.”
“Such thoughts have come to me at times, Prince. I mean that all we see is shadow; that we ourselves are shadows and that the realities who cast them live in a different home which is lit by some spirit sun that never sets.”
The Prince nodded his head and again was silent for a while. Then he took his beautiful alabaster cup, and pouring wine into it, he drank a little and passed the cup to me.
“Drink also, Ana,” he said, “and pledge me as I pledge you, in token that by decree of the Creator who made the hearts of men, henceforward our two hearts are as the same heart through good and ill, through triumph and defeat, till death takes one of us. Henceforward, Ana, unless you show yourself unworthy, I hide no thought from you.”
Flushing with joy I took the cup, saying:
“I add to your words, O Prince. We are one, not for this life alone but for all the lives to be. Death, O Prince, is, I think, but a single step in the pylon stair which leads at last to that dizzy height whence we see the face of God and hear his voice tell us what and why we are.”
Then I pledged him, and drank, bowing, and he bowed back to me.
“What shall we do with the cup, Ana, the sacred cup that has held this rich heart-wine? Shall I keep it? No, it no longer belongs to me. Shall I give it to you? No, it can never be yours alone. See, we will break the priceless thing.”
Seizing it by its stem with all his strength he struck the cup upon the table. Then what seemed to be to me a marvel happened, for instead of shattering as I thought it surely would, it split in two from rim to foot. Whether this was by chance, or whether the artist who fashioned it in some bygone generation had worked the two halves separately and cunningly cemented them together, to this hour I do not know. At least so it befell.
“This is fortunate, Ana,” said the Prince, laughing a little in his light way. “Now take you the half that lies nearest to you and I will take mine. If you die first I will lay my half upon your breast, and if I die first you shall do the same by me, or if the priests forbid it because I am royal and may not be profaned, cast the thing into my tomb. What should we have done had the alabaster shattered into fragments, Ana, and what omen should we have read in them?”
“Why ask, O Prince, seeing that it has befallen otherwise?”
Then I took my half, laid it against my forehead and hid it in the bosom of my robe, and as I did, so did Seti.
So in this strange fashion the royal Seti and I sealed the holy compact of our