Кот недовинченный. Анна и Сергей Литвиновы. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна и Сергей Литвиновы
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2005
isbn:
Скачать книгу
физиологических прихотей для вашего пола важней всего на свете…

      Лелик комментарий проигнорировал, притормозил и заоглядывался в поисках общественного сортира. К счастью, найти городские достопримечательности – в том числе туалеты – в Венеции не составляло труда. На средневековых перекрестках желтели стрелки с подписями: «Реr Rialto»; «Per Stazione»; «Per P. Roma»[20]. А интернациональные надписи WC, сопровождаемые стрелочками, были нарисованными прямо на булыжной мостовой.

      Повинуясь указателям, Ленчик с Катей вышли к искомому объекту. Оставив тетку дожидаться, юноша стремглав бросился к спасительным дверям.

      Не успела Катя рассмотреть площадь: заброшенный фонтанчик, лавочка, цветы в горшках, выставленные прямо на улицу, – из сортира вылетел в великом возбуждении Ленчик. Подскочил к Катюше с круглыми глазами.

      – Там – она! Там – она!

      – Кто – она?

      – Как «кто»?! А с кем мы с тобой сегодня встречаемся?! Она – Галина Медичи Пчеллини!

      – С чего ты взял?

      – По фотке! Я ее фейс знаешь как изучил!

      – Ты хочешь сказать, что ты ее случайно в общественном туалете встретил?

      – А чего? Венеция – город маленький. Ты вон тоже со своим дотторе Брасселини два раза случайно встретилась!

      И Ленчик бросился назад в место публичного отдохновения.

      Кате ничего не оставалось делать, как поспешить за ним.

* * *

      Внутри ничто, кроме стилизованных фигурок леди и джентльмена на двух дверях, не напоминало о назначении помещения. Путь туда преграждали турникеты – словно из московского метро. У турникетов сидела черноглазая девушка – на взгляд Кати, типичная итальянка. Однако Лелик подошел к ней и холодно проговорил на чистейшем русском языке тоном майора Пронина:

      – Вы – Галина Медичи Пчеллини!

      Девушка не выказала ни малейшего удивления. Подняла глаза:

      – Да, а что? – словно ее всякий день русские юноши по имени окликали.

      – Я – Леонид Коноплев из агентства «Уж замуж за рубеж»… Вам про меня писали, и я приехал к вам.

      – Ну да, – меланхолично протянула девушка. Общая заторможенность ее реакций странно контрастировала с быстрыми живыми глазами. – Вы, значит, прямо сюда явились… А деньги привезли?

      – Да-да, привез. А где и когда я могу поработать с вашим компьютером?

      – Да хоть сейчас… Если деньги при вас… – протянула девушка. Голос ее звучал певуче: сказывалось то ли итальянское влияние, то ли малороссийские корни. – Ноутбук я с собой ношу. Бухгалтерию, когда есть время, высчитываю…

      – Давайте! – решительно скомандовал Ленчик.

      Галина прищурилась:

      – Сначала бабки.

      Тут Катя поняла, что ей пора, наконец, вмешаться.

      – Послушайте, господа! Леонид! Галина! Может быть, мы поговорим где-нибудь в другом – более, м-м, аппетитном месте?

      Медичи Пчеллини живо среагировала на эпитет «аппетитный»:

      – Да-да! Пошлите, закусим! – И быстро добавила: – Если вы угощаете, конечно.

      – Угощаем, – быстро согласился вечно голодный


<p>20</p>

«К (мосту) Риальто»; «К железнодорожному вокзалу»; «К площади Рима» (ит. ).