Некоторые эксперты, критикуя капитализм и нынешнюю демократию, говорят о наемном рабстве в принципе. К примеру, известный лингвист Ноам Хомский считает, что демократической в современных демократических обществах в лучшем случае можно назвать только политическую систему. Экономическая же и ныне подразумевает диктат власть имущих и роль второстепенных средств производства для остальных.
Удобно думать, что работодатели отвечают за настоящее, а государство – еще и за будущее. На эти фантазии, к сожалению или к счастью, особо рассчитывать не приходится. Так что планируете вы сами свою карьеру, образование, свободное время или же легкомысленно перепоручаете кому-либо – в любом случае это ваша жизнь и ваша ответственность.
Но вернусь к решению задачи «Поиск баланса между работой и жизнью». Есть две экстремальных точки, которых достичь просто. Во-первых, можно вовсе перестать трудиться: Найджел Марш остроумно рассказывает, как легко он достиг work-life balance, когда год не работал. Во-вторых, можно забыть о жизни. Об этом варианте знает любой хронический трудоголик. Всем остальным представить масштабы помогут два японских термина (определенно, офисно-самурайских): кароси и инэмури (см. словарик ниже).
«Золотую середину» – гармонию в работе и жизни – найти сложно. Единых для всех ответов нет.
Ничуть не шокированы и даже жаждете продолжения банкета? Тогда вам в главу о геокоррекции.
Кароси – неожиданная смерть на рабочем месте, вызванная переутомлением и стрессом. Массовое явление в некоторые эпохи в Японии, между прочим.
Инэмури – сон в транспорте и на работе, в том числе на совещаниях. Если верить Wikipedia и газетным заметкам, инэмури в сознании японцев положительно характеризует спящего, так как является показателем изнурительного труда и недосыпа.
Сараримен (от англ. salaried man – «служащий на окладе») – японский аналог выражения «белые воротнички». Подразумевает отсутствие иных источников дохода (кроме зарплаты), продолжительный рабочий день и, как правило, не очень высокую должность в корпоративной иерархии. Используется по отношению к мужчинам, для женщин существует термин кяриавуман (от «career woman»).
Дацусара – почти дауншифтинг.