Волчьи тропы. Андрей Фролов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Андрей Фролов
Издательство: Фролов Андрей Евгеньевич
Серия:
Жанр произведения: Боевая фантастика
Год издания: 2004
isbn: 5-93556-711-3
Скачать книгу
из поясного кошеля трубочку, он потянулся за своей. – До Новосибирска не дошли километров пятьдесят, не больше. Встали на лагере кочевников, попали в ярмарку. Поторговали, довольно дешево взяли тушенку и рыбу, потом землей дошли на запад до Колывани, там совсем немного говядины, что и до октября может не хватить. Патроны тоже не наладились. Цыгане заломили космическую цену, чтоб их тролли утащили, скотов мелочных, а оружейники из Города на ярмарку не попали, так что привез мало. Уже во время возвращения, около Ташара видели четырех альвов, но взять не успели. Знаешь, Торбранд, – ярл смочил горло пивом, – по мнению людей, это значительно ближе к Раумсдалю, чем по весне.

      – Они были вооружены? – конунг облокотился на резной подлокотник кресла, задумчиво разглядывая снежную шапку пены в своем кубке.

      – Скорее походили на бродяг, – ответил Рёрик, – исчезли сразу и быстро…

      – …Я с винтовочкой позади, эти вот убийцы выдвинулись, такие все из себя грозные, – невозмутимо продолжал Орм, – а кочевники еще дальше позади нас жмутся, да только и причитают: «ой, вы нас прикройте-спасите, мы в долгу не останемся, ой, да у нас каждый патрон на счету». А замковая пара наша, герои-метеоры, Хлёдвиг с Хальвданом, справа по кустам обходят вот через эту низину. Встали там, взяли бродяжников на прицел и затаились, а те тоже вперед по тропе ломиться желанием не горят. Тут значит Рёрик спокойно их пересчитывает, понимает, что нас пятеро на одиннадцать, и задумывает сложный тактический маневр, – в этом месте сидящий слева от Орма Хёльги буквально в истерике захлопал полупустой кружкой по столу, хватаясь за живот и расплескивая пиво на также хохочущих соседей, – он выходит немного вперед, ловит непонимание на лицах бродяжников и громко так, чтоб всем слышно было, перехватывает инициативу. Руки рупором сложил и орет в кусты, где замковые притаились: «Хальвдан, – кричит, – вы обходите справа, а младшему хирду Ингвара скажи, чтоб выходили на тропу за их спинами»!

      Сидящий через несколько человек направо Хальвдан заподозрил неладное и замолчал, прервав разговор с соседом, оборачиваясь к Орму. Понимающие, о чем сейчас пойдет речь, уже просто валились от смеха под столы.

      – …И тут, на глазах у ошарашенных нашим утаенным количеством бродяжников, из кустов в низине поднимается Хальвдан и, недоумевающе так оглядываясь, кричит в ответ: «А где это, ярл, ты у нас нашел младший хирд»?!

      Хохот, потрясший дом, перекрыл разговоры всех сидящих за столом, а багровый, но улыбающийся Хальвдан в наступившем гвалте попробовал что-то сказать в оправдание. Его слова утонули в еще большем хохоте. Торбранд конунг, краем уха тоже прислушивающийся к истории Орма, еще ниже наклонился к Рёрику – слов ярла просто стало не слышно.

      – …под самым Зеленым Мысом, чуть севернее, вышли ненадолго на берег откопать родник, как тут слышим выстрелы, – продолжал рассказывать ярл, – мы