– Прямо не знаю, что и предположить… Глаза, вылезшие на лоб, увеличенные зрачки, открытый рот… Чего или кого он мог так испугаться? – Стефано прикрыл компьютер. – Мы хотели обнаружить странные детали, но здесь всё кажется странным и не поддаётся объяснению!
– Да-а, – протянула Лола, – у меня пока нет никаких версий, так что идти туда ещё раз нет смысла. Проверять нечего.
– Так уж и никаких? – засомневался Стефано. – Не могу поверить, что у тебя нет даже завалящей мыслишки.
– Есть вещи, которые выглядят однозначно. Но чтобы сделать выводы, мне нужно время. Драка там была точно. Скорее всего, поэтому он и оказался без пиджака. Возможно, сам сбросил или содрали, – рассуждала Лола.
– Согласен. Не подлежит сомнению и то, что Миндадори был смертельно испуган. Выводы?
– Нафантазировать можно что угодно. Но чтобы приблизиться к более-менее правдоподобной версии, нужно знать хотя бы, от чего он умер.
– Этого без полиции не понять.
– И всё же… – Лола забарабанила пальцами, – и всё же… Попробуем идти от обратного.
– «И всё же» что?
– Он не был застрелен из оружия и не был зарезан ножом. Твои фото очень подробные и захватывают практически все ракурсы. Нигде нет ни единой капли крови. Порезов и пулевых отверстий тоже.
– Это верно. – Стефано был польщён редкой похвалой. – Умер от страха? Разве такое возможно в век страшилок и триллеров?
– А если у него слабое сердце?
– Ну, если только сердце… Хотя как-то не похож он на человека с больным сердцем.
– Ты же не врач, чтобы по виду определять, похож или не похож!
Джеме надоело сидеть одной.
– Я кофе возьму, вам принести?
– Принеси. И можешь к нам перебираться: мы с фотографиями закончили.
– Подожди – «закончили»! – передразнила его Лола. – Я ещё хочу кое-что уточнить.
Она пересмотрела кадры общего плана зала старой станции: разбросанные стулья… за ножку одного из них зацепился смятый пиджак убитого… перевёрнутый стол… на полу валяются свечи и битое стекло… вдали треснутое центральное окно…
– Знаешь, не могу понять, с кем он дрался. Такое впечатление, что в драке участвовало больше двух человек.
– Меня это сразу поразило. Понимаешь, что это значит? Участников убийства несколько, и все они находятся среди нас!
Последние слова услышала подошедшая Джема и чуть было не споткнулась.
– Скорее бы уже полиция подъехала! Может, снова им позвонишь? – Она поставила поднос на стол.
– По идее, должны уже вылететь. – Лола глянула на часы. – Самое время. Как там на улице?
– Ветрено, и снег пошёл. Бьянки превратился в могучего снеговика, а ребята в белых гномиков, борющихся с непогодой.
Джема обожала сладковато-сказочные сравнения. Она пописывала рассказики для детей, которые так никто и не напечатал и в которых роились уменьшительные прилагательные