– Ты принес?
– Вот, – Симеон показал сосуд. – Это все.
– Это все? – Гримаса разочарования проступила на лице мага.
– Да. И золота там тоже, кстати, не было.
– Мне приходится поверить тебе на слово, – бросил Вер. – Надеюсь, у тебя хватило ума не загнать Браслет Кали или Ожерелье Онгуна какому‑нибудь ливийскому шаману. Ладно, давай его сюда.
– Мои ауро, – сухо напомнил Дивициак.
С презрительным равнодушием Корнелий вытащил из‑за пазухи бесформенного плаща пачку пятисотенных банкнот.
– Ну что, в банк, надеюсь, проверять их не потащишь? Хотя постой… – Он вынул опять‑таки из‑за пазухи какой‑то предмет. – Приложи‑ка, друг мой, это к сосуду. Посмотрим, что ты мне принес.
– Извините, уважаемый Корнелий, но что‑то опасаюсь я к вам подходить.
– Ладно, лови…
Подобрав брошенный ему предмет – вырезанную из кости (уж неизвестно чьей) фигурку змеи, могильный вор прикоснулся ею к своей находке. И воздух вокруг чуть засветился.
– Отлично, – улыбнулся Вер. – Остается закончить это дело.
В то же мгновение позади Симеона возник крепкого сложения темнокожий мужчина в старом пятнистом мундире – обычной форме разнообразных африканских армий.
На висках Дивициака сомкнулись стальные пальцы и без всяких усилий подняли его над полом. Жертва взвизгнула, предугадав свою участь. Здоровяк резко рванул голову несчастного вверх и влево, тело разорителя гробниц дернулось в конвульсиях и обмякло. Все было кончено.
Убийца брезгливо втянул воздух.
– Трус, обгадился перед смертью, – констатировал он. – Перед смертью надо не бояться, а веселиться, чтобы испортить радость врагу.
– Молодец, – похвалил его человек в сером плаще. – Позаботься о трупе. Но не как в прошлый раз – ты ведь помнишь, что тебе теперь можно кушать, а что нельзя. Я могу просто не успеть тебя спасти.
– Я помню, господин, не волнуйтесь.
Дануда Тагун Дада, бывший колдун и бывший зомби с Золотого Берега, возвращенный к жизни магией того, одно из имен которого звучало как Корнелий Луций Вер, легко, будто пустой мешок, взвалил мертвеца на плечо и унес куда‑то в темноту.
Его хозяин поднялся по узкой, уходящей во мрак лестнице наверх.
Часть первая
СВИДЕТЕЛЬСТВА
Самое страшное, что может произойти с волшебником, – уверовать в свое собственное волшебство.
Глава первая
НАНИМАТЕЛЬ
До чертиков хотелось кофе.
Большую‑пребольшую чашку.
И не горьковатой арабики, а мокко. Чтоб непременно с кислинкой. Да кардамону туда и чуточку корицы…
В общем, так, как это неподражаемо умеет делать Натали.
Умеет. Но вряд ли захочет.
Надулась, понимаешь ли.
А чего тут дуться, спрашивается?