Кукла его высочества. Эвелина Тень. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эвелина Тень
Издательство: АЛЬФА-КНИГА
Серия: Анаис Эдельмира
Жанр произведения: Любовное фэнтези
Год издания: 2019
isbn: 978-5-9922-3007-9
Скачать книгу
из рук, и она, метнувшись к полу, распустилась устойчивым магиполем размером где-то метр на метр.

      – Прошу вас, лийра.

      Старший маг сделал приглашающий жест рукой, а я… я сделала шаг в сторону. Не потому, что собиралась бежать, никакой возможности (даже гипотетической!) у меня для этого не было, а потому что увидела в прилегающем к залу коридорчике зеркало. Да, здесь все было продумано и устроено как надо: кроме пары тяжеленных зеркал в рост человека (очень высокого человека) в коридорчике имелись мягкие диваны для ожидания и столики с напитками и всякой мелочью. Что ж, хмыкнула я, об отбывающих и прибывающих во дворец заботятся: мало ли какая важная особа прибудет, не может же она сразу отправиться к королю, даже не поправив одежды и не причесавшись! Телепорт – дело тонкое, из него можно… гм… в разном виде выйти.

      Так что я сделала еще шажочек вбок и уставилась в зеркало. Уф, брови были на месте. Большое облегчение! И все остальное. Из моего, я имею в виду. С нарядом вышла небольшая накладка: все украшения исчезли. Платье мне предоставил заказчик: так, чтобы точно по итерстанской моде и соответствовало гардеробу небогатой лийры. Блекло-розового цвета, со скромным вырезом и рукавами до локтя, оно и раньше не поражало воображение, а теперь так и вообще смотрелось… невнятно. Но… броское платье мне для задания было не нужно: зачем привлекать лишнее внимание? По утерянным декоративным элементам я тоже не печалилась: главное, что сама цела-здорова, а то я по шараханьям и разговорам мужчин начала подозревать самое худшее. Лицо, конечно, бледное, даже белое, но это последствия тяжелого перехода, губы тоже… гм… красками не радуют, но это поправимо… Зато еще ярче смотрятся угольно-черные широкие брови и густые ресницы… так что да, я симпатичная. И без грамма косметики или наведенных чар. Пользоваться и тем и другим было бы глупо, отправляясь воровать артефакт: я должна была быть приятной, но незапоминающейся. Что ж, единственное украшение, которое сохранилось, это жемчужные серьги в ушах, и именно они должны были помочь моему спасению.

      – Лийра, – оторвал меня от созерцания собственной внешности старший придворный маг, – встаньте на платформу.

      Я отвернулась от зеркала: качнулись длинные, темные с рыжиной, локоны, рассыпавшиеся по плечам и спине. Тоже, кстати, последствия перехода: до этого они были собраны в аккуратную, но маловыразительную высокую прическу.

      – Вот ведь, – тихонько фыркнул стражник за моим плечом. – Как настоящая женщина… прямиком к зеркалу… даже жаль девочку.

      – Вы что-то сказали? – повысил голос лийр Термонт.

      – Нет, – торопливо ответил стражник. – Прошу прощения, лийр маг!

      – Держите язык за зубами, если не хотите его лишиться, – весомо произнес Термонт, и стражники вздрогнули (причем оба).

      А за ними и я. Если у них охрана такая пугливая, что за ужасы творятся во дворце?! И что за строгости такие? Что крамольного сказал этот мужчина, я не понимаю?

      Ну раз у них все так запущено, то упрямиться не следует: я приподняла подол платья и шагнула на полет-ступень.

      – А…