В правой руке Горацио была посылка, завёрнутая в простую коричневую бумагу и несколько раз обвязанная кожаными шнурками. Прилагавшийся к посылке свиток, перевитый алой лентой, был надёжно спрятан во внутреннем кармане Горацио.
Горацио не знал, что находится в посылке, но в его работе это не было чем-то необычным. Лондонские конторы «Фолли и Кэтчпоул», расположенные неподалёку от Флит-стрит, хранили всевозможные тайны, большая часть которых оставалась неизвестной даже ветеранам фирмы. Репутация «Фолли и Кэтчпоул» зиждилась на умении не совать нос в чужие дела.
Однако мы погрешили бы против истины, сказав, что содержимое посылки совсем не интересовало Горацио. Дело в том, что этот свёрток хранился в подвалах фирмы на протяжении четырёхсот лет, ожидая срока доставки. Наконец этот день настал, и, к великой гордости Горацио, именно ему было доверено исполнить эту почётную обязанность.
Запись в журнале поступлений Горацио знал наизусть: «Принято 10 мая 1603 года: сверток среднего размера с сопроводительным свитком. Доставить мистеру Арчи Грину». Однако личность отправителя посылки оставалась неизвестной. Горацио не раз тщательно изучал страницу журнала, но чернила, которыми было записано имя, так размазались и выцвели от времени, что ничего нельзя было разобрать.
Горацио поправил накрахмаленные манжеты своей идеально выглаженной, но довольно заношенной рубашки и застегнул пиджак своего потрёпанного костюма-тройки. Затем он потуже затянул узел своего выцветшего тёмно-синего галстука и засунул в верхний карман свежевыстиранный носовой платок. Только после этого он трижды отчётливо постучал в дверь дома номер три по улице Крабовый затон.
Дверь открыл мальчик. Тощий, невысокий, с жёсткими пепельно-русыми волосами. Но Горацио заметил только цвет его глаз. Один глаз был изумрудно-зелёный, цвета глубокого озёрного омута, а второй – серебристо-серый, цвета выбеленного временем дуба.
Горацио благосклонно улыбнулся мальчику. Он так долго ждал этого момента! Он уже собрался заговорить, но тут мальчик вскинул на него глаза и сказал:
– Нет, спасибо, нам ничего не надо.
– Молодой человек, – произнёс Горацио самым многозначительным голосом. – Я представляю «Фолли и Кэтчпоул», старейшую юридическую фирму в Англии, и меня привело сюда чрезвычайно важное дело.
Но его слова заглушил грохот двери, захлопнувшейся прямо перед его носом. Чувствуя себя жестоко обманутым в судьбоносный миг, который должен был стать венцом его карьеры, Горацио снова забарабанил в дверь. К его удивлению, она распахнулась с такой силой, что он чуть не влетел внутрь.
– Послушайте, – сказал тот же самый мальчик, которого Горацио имел неудовольствие увидеть минуту назад, – я не хотел грубить или что-то такое, но у нас уже есть всё, что вы продаёте!
Горацио почувствовал, как его желудок скручивается в узел. Сколько раз он представлял себе