– Так тебя прислала бабуля Грин?!
Арчи кивнул и в страхе попятился назад.
– Д-да, – с опаской подтвердил он.
Женщина вдруг распахнула объятия и крепко-крепко обняла его:
– Милый мой мальчик, как же я рада тебя видеть! – И на глазах у ошеломлённого Арчи она станцевала приветственную джигу прямо на крыльце.
– Насчёт мамы не беспокойся, – сказал лохматый мальчик. – Она у нас немного тронутая, но ты скоро привыкнешь. Кстати, я Пол. – Он с улыбкой протянул Арчи руку.
– Я Арчи, – ответил Арчи, пожимая мальчику руку.
– А я Лоретта, – представилась женщина, улыбаясь. – Для тебя – тетя Лоретта!
Арчи почувствовал, что она как-то очень странно разглядывает его. Он вдруг смутился.
– Ну надо же! – сказала Лоретта, качая головой, словно никак не могла поверить своим глазам. – Ты точная копия своего отца в эти годы! У меня есть несколько фотографий, потом я тебе их покажу. Заходи же! Заходи!
С этими словами Лоретта повела Арчи и Пола по короткому коридорчику в кухню.
Первое, что заметил Арчи в доме Фоксов – это обилие лилового цвета. Все стены и мебель здесь были выкрашены во всевозможные оттенки пурпура. Второе, что бросилось ему в глаза, – невероятное множество книг. Точнее сказать, книги были повсюду. Арчи даже пришлось перешагнуть через несколько стопок, высившихся на полу, все прочие поверхности в доме тоже были плотно заставлены книгами.
– Садись же, садись, – хлопотала Лоретта. – Чувствуй себя как дома!
Арчи выдвинул стул и сел, стараясь не свалить башню из книг, балансирующую на кухонном столе. Пол выдвинул стул напротив него.
– Тебя мучает жажда, милый? – спросила Лоретта, наклоняясь над плечом Арчи. – Хочешь чего-нибудь попить? У нас есть превосходный бузинный сквош!
– Нет, я в порядке, – отказался Арчи, отчего-то застеснявшись. – Спасибо.
– Я умираю от жажды, мам, – сказал Пол. – Можно мне попить?
– Конечно, дорогой. Будь умницей и налей себе сам. Выпей воды, милый, ты же знаешь, что бузина не растёт на деревьях!
Однако Арчи заметил, что Пол всё равно налил себе бузинного сквоша.
– Как поживает мама… то есть бабуля Грин? – спросила Лоретта.
– Очень хорошо, – вежливо ответил Арчи. – Она прислала вам письмо, – добавил он и, вытащив письмо, передал его тете.
Лоретта сделала глубокий вдох и открыла конверт. Развернув письмо, она прочитала его про себя.
Моя дорогая Лоретта!
Я пишу, чтобы поручить твоим заботам моего внука Арчи – твоего родного племянника. Думаю, будет лучше, если он немного поживет у тебя, хотя бы несколько недель.
До вчерашнего дня меня связывало обещание, которое я дала твоему брату. Но в день двенадцатилетия Арчи кто-то прислал ему в подарок книгу, к которой прилагались Особые указания.
Уверена, что мне не нужно объяснять тебе, насколько все