– Кишлак Саламхейль – это совсем недалеко отсюда, почти на границе провинции Лагман. Местность горная, но дорога нами восстановлена и проверена. Проходима для легкой бронетехники. Местность горная, кишлак стоит на отшибе. В самый раз для учебного задания, сэр.
Майор Джереми недоверчиво смотрел на офицера, щуплого, в очках, со знаками различия капитана армии США и принадлежащего к сектору HUMINT[16] отдела G2 – армии США. Нагрудная табличка на форме извещала всех желающих, что перед ними капитан Таккер.
– То есть вы хотите сказать, что муджей там нет?
– Предположительно – нет, сэр.
– Что значит – предположительно?
Капитан улыбнулся.
– Вы служите в этой стране не меньше моего, майор.
– Тогда почему нас туда посылают? Не просто же – прогуляться по горам.
Капитан замялся, подбирая слова:
– В этом районе отмечена странная активность, сэр.
– То есть?
– Сэр, по данным агентурной разведки, там не раз видели странных людей.
– Муджей?
– Никак нет, сэр. Без оружия.
– Тогда что они там делали, черт побери?
– Не могу знать, сэр. На муджей непохожи.
Майор бесцеремонно повернул ноутбук капитана экраном к себе, какое-то время разглядывал трехмерную карту, то приближая, то удаляя отдельные участки.
– Кишлак на отшибе…
– Так точно, сэр.
– Чем там живут?
Капитан вежливо улыбнулся, майор с ним ни разу не работал и почему-то доверия к нему не чувствовал.
– В смысле, сэр?
– В прямом, Таккер, в прямом. Вот я – майор армии США и этим зарабатываю на жизнь, тренируя хороших парней убивать плохих парней. Ваш бизнес – это узнавать то, что знать нам, американцам, – не положено. Что за бизнес у жителей этого кишлака? Чем они живут?
– Вероятно, коврами, сэр…
– И все?
– Ну… возможно, еще и коноплей. Там