– В нём кому не лень, – бросил реплику Берут.
– Это точно. В нём дурмы заседают, хурки всякие. А командует ими Анахор. Тот ещё тип.
На Ивана накатилось воспоминание. Его ночной разговор с Эламом Шестым.
«… А дурмы… Дурмы, говорят, потомки хурков. А…
– Объяснил, называется. А хурки кто?
– Как это? – удивились в темноте. – Хурки же! Колдуны и волшебники. Ты же знаешь, Пояс Дурных Веков будто бы их работа…»
– Почему тип? – спросил Берут. – Анахор, говорят, большая вычислительная машина.
– Может быть, и машина, – не стал спорить Эдвард. – Но он и все другие решают. А Пекта… Он, конечно, велик, но сам слишком занят, чтобы заниматься организацией пропуска, порядка и отбора. Для того другие назначены. Опять же дурмами и хурками.
К ним из-за каменного блока вышли трое стражников во главе с Кашеном. Лица двух незнакомцев Ивану были сконфужены. Один прижимал к животу перебинтованную руку, другой слегка прихрамывал.
– Явились, засони, – мимоходом отметил их появление Эдвард и опять повернулся к Ивану.
– И когда всё это… произойдёт? – спросил ходок.
– Спроси ветра! Вот уже почти год тянется… Сам знаешь. А пока все воюют против всех.
– У нас не так.
– Скоро и у вас будет так, – с непонятной злостью сказал Берут.
– К сожалению, Джек, он прав. А обещают… Так это обещают. Якобы, через полгода, а то и раньше. А, может быть, и завтра.
– Однако точность, – заметил Иван, но подумал, что последнее, наверное, всего вернее. Не завтра, так недели через три.
– Через полгода половина вымрет от голода, – снова злобно произнёс Берут и дёрнул головой. – А другая половина друг друга перестреляет. Выходит – конец один…
– Он у нас пессимист, – спокойно проговорил Эдвард. – Никому и ничему не верит.
Индус сверкнул глазами исподлобья.
– А кто вы? – наконец Иван нашёл подходящий предлог выяснить, с кем имеет дело.
– Служба охраны порядка, – почти с пафосом проговорил Эдвард, даже грудь слегка подал вперёд, но тут же деловито продолжил: – Добровольцы… Таких вот пришлых, как ты, вылавливаем. Отстреливаем тех, кто любит побаловаться оружием… А в основном воюем с бандами мародёров. Тебя же, наверное, послали не только посмотреть, но и выяснить, нельзя ли здесь чем-нибудь поживиться.
– Я… У нас…
Эдвард отмахнулся.
– Не ты первый, не ты последний. Вот мы таких, как ты, и охраняем.
– Служба охраны в засаде не сидит, – сказал Иван и прикусил язык, так как высказывать своего мнения не собирался.
– Много ты понимаешь, – сквозь зубы процедил Берут, – стреляя в тире там, у себя.
«Дался ему этот тир, – с досадой и беспокойством подумал Иван. – Завидует он мне, что ли?»
– Ты, Джек, на него не обращай внимания, – посоветовал Эдвард, видя напряжение, с коим Иван стал посматривать на индуса. – Они с Фрэдом дружили… Так