В кн. Анти-АхматоваА. С.322.
Гость из будущего.
См.: «АА сочинила своего „Гостя из будущего“-заурядного профессора. Нелепее всего, что она даже замуж за него собиралась идти».
Кралин М. Артур и Анна. С.33. В кн. Анти-Ахматова. С.337.
«В начале карьеры написала несколько шлягеров. На этом можно было ставить точку – и добавить восточную мудрость: «Если прожить долго, можно дождаться всего».
Она жила долго и некрасиво. Писать-то почти не писала: то написала несколько постыдных агиток, то, как ей казалось, контрагитку («Реквием»), на самом деле вполне конъюнктурную вещь, то, с великими осторожностями, фигами и пр., вторичную по форме, стилю, даже приёмам «Поэму без героя», потом слабоумные геополитически-любовные стихи «Гостю из будущего»
(к сожалению, реальному и ни в чём не повинному человеку),
а потом – дождалась всего».
В кн. Анти-Ахматова. С.455.
«Это —стихи АА:
Всегда нарядней всех, всех розовей и выше…
А это- по строчке из двух стихотворений Блока:
Была ты всех ярче, верней и прелестней…
Вот вошла и заслонила, всех нарядных, всех подруг.
Всё потеряно, предано, продано…
У кого только такого не было до АА!
В кн. Анти-Ахматова. С.493.
«Имя «Анна» – сладчайшее для губ людских, понятно почему: ведь это имя автора. Но взята эта сладость у Бунина, у которого: «Сладчайшее из слов земных —Рахиль».
Тальников Д. А.Чётки. С.111. В кн. Анти-Ахматова. С.494.
«Флобер, бессонница и поздняя сирень».
Гомер и Флобер – уровень ассоциаций разный будет.
Самое здесь разоблачающее – Артур Лурье, переделывая это стихотворение для переложения на музыку, и видя, что Флобер – это как-то жидковато, для дамы-то, патетически восклицающей: «Кафка писал обо мне и для меня» -заменил Флобера на Бодлера. Всё это не имеет никакого отношения ни к поэзии, ни к мысли-ни к чему, кроме желания произвести впечатление».
Анти-Ахматова. С.494.
Таинственные невстречи.
«Таинственной невстречи /Пустынны торжества, /Несказанные речи, /Безмолвные слова».
Ахматова А. Стихи и поэмы. Первая песенка.1956 г. С.255.
См.:Лакшин В. Я. (1933—1993).Критик.
Открытая дверь: Воспоминания и портреты. Невстреча с Корнеем Чуковским. С.403.
«Я знаю, с места не сдвинуться /Оттяжестивиевы хвек. /О, если бы вдруг откинуться /В какой-то семнадцатый век».
Ахматова А. Стихи и поэмы. С.306.
См.: «И я откинулся, какой базар-вокзал! /Купил билет себе – в колхоз „Большое Дышло“. /Ведь с бандитизьмом я железно завязал! /Всё