От ненависти до любви – одно полнолуние. Ellina Somerhold. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ellina Somerhold
Издательство: ЛитРес: Черновики
Серия:
Жанр произведения: Детективная фантастика
Год издания: 2019
isbn:
Скачать книгу
волчья мордашка. Тоненькая шея превратилась в толстую и мощную. Позвоночник слегка ссутулился, кончики шерсти, что находились на голове, были вишнёвыми. Глаза  на пару мгновений засияли золотисто-янтарным цветом.

      Кирстен поднялась на свои удлинившиеся ноги, которые теперь у нее изгибались как волчьи лапы.

      – Что за… – волчица лихорадочно замотала головой, а вдруг посетители, что проходят мимо, видят ее через прозрачную стеклянную дверь, но люди проходили мимо, словно и не видели, что в центре вообще есть такой магазин.

      Кирстен услышала шаги. Из-за стеллажей вышла пожилая женщина, увешанная множеством шалей разных цветов, которые совершенно не сочетались. Её глаза были лишены зрачков. Она была слепа.

      – Сама принцесса Кирстен ван Вольв-Клод пожаловала ко мне. – проговорила та старческим голосом. – Какая честь.  – старушка лишь слегка наклонила голову в знак почтения.

      "Кто вы? – удивилась принцесса. – И почему я обратилась? Я уже давно держу под контролем свою волчью сущность." – Кирстен поднялась на свои задние волчьи лапы. Теперь она была ростом с те книжные двухметровые полки. Своей рукой оперлась на один их стеллажей. Спина была слегка ссутулена, морда опущена вниз и смотрела на старушку.

       Оборотни в своей волчьей ипостаси не могли производить человеческую речь, оно и понятно, морда все-таки волчья, поэтому они общались телепатически. Когда оборотень обращается к другому существу тот его понимал интуитивно. Так же это работает когда он общается в группе. Ему лишь нужно пожелать чтобы его услышали все участники.

      – Ковер раскрывает истинную сущность того, кто на него ступит, – ответила загадочная старушка, – идем.

      Но волчица и не думала шевелиться. Она знала кто она такая, а вдруг та её выдаст. В голове начали рождаться не самые хорошие мысли, пальцы сами собой напряглись…

      – Тебе нет нужды убивать меня принцесса. Я хочу тебе помочь. У меня для тебя кое-что есть.

      Женщина развернулась и зашагала прочь.

      "А почему другие сюда не заходят?"

      – Наверное, потому, что эта лавка не предназначена для них. Усмехнулась женщина.

      Они подошли к прилавку. Женщина из под него достала стеклянный шарик. Он был маленький, его держала серебряная волчья пасть, из которой выходила цепочка. Внутри шарика игрались клубы дыма.

      – Вот возьми его, он поможет тебе.

      Кирстен, это украшение не нравилось, но все же приняла его. Она протянула свою руку и раскрыла свою заметно увеличившуюся когтистую руку.

      "Чем и как оно мне поможет?" – Неуверенно спросила волчица поднеся это украшение к морде.

      – Все в свое время. – Загадочно проговорила Доротея.

      Девушка на выходе перевоплатилась в человека и покинула странный магазинчик. Никто даже не обратил внимание на то, как она словно вышла из ни откуда. Для прикрытия, та зашла еще в один магазин.

      – Ты где была так долго? – Спросил Ким, заводя машину.

      – Да так, нигде… то есть кое-куда