Joie de vivre. Секреты счастья по-французски. Люк Мийяр. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Люк Мийяр
Издательство: Эксмо
Серия: Хюгге. Уютные книги о счастье
Жанр произведения: Психотерапия и консультирование
Год издания: 2019
isbn: 978-5-04-107931-4
Скачать книгу
гостей является одной из главных вещей, которую мы высоко ценим. Что бы вы ни делали и куда бы ни пошли, вам всегда скажут «бонжур» и встретят улыбкой… конечно, при условии, что это будет взаимно! Да, у французов есть характер, не будем отрицать. Плохой? Дело вкуса и разницы во мнениях. Французы, в свою очередь, считают себя крайне сдержанными. Вы можете свободно возразить: нет ничего лучше, чем обсудить иную точку зрения, тем более если сделать это за бокалом хорошего вина.

      По большому счету из маленькой истории, с которой началось наше путешествие, стоит запомнить только одно: приехать во Францию – значит оказаться среди французов. То есть погрузиться с головой в многообразное сообщество из шестидесяти пяти миллионов человек, которые любят вкусно есть, гулять по улицам и болтать о насущных делах и мировых проблемах, параллельно шутя и смеясь. Короче говоря, оказаться среди мужчин и женщин, любящих жизнь и всегда готовых поделиться этими приятными моментами. Только при условии, что вы раскроете сердце, путешествие, а может, и остаток всей жизни, превратится в полноценный и абсолютно незабываемый опыт: счастье по-французски.

      СЧАСТЬЕ ПО-ФРАНЦУЗСКИ – ЭТО НЕ ПРИВЯЗКА К КАКОМУ-ТО МЕСТУ, ГДЕ ЧЕЛОВЕК ЧУВСТВУЕТ СЕБЯ ХОРОШО, ИЛИ КАКОМУ-ТО ОПРЕДЕЛЕННОМУ ОБРАЗУ ДЕЙСТВИЙ. ЭТО ЖЕЛАНИЕ НАСЛАЖДАТЬСЯ ЖИЗНЬЮ И ГОТОВНОСТЬ РАСКРЫТЬСЯ ДЛЯ НЕЕ.

      Во Франции зачастую это означает возможность свободно обмениваться мнениями, делиться впечатлениями, выражать чувства. По сути дела, французы вывели на совершенно иной уровень искусство общения. Это не осознанный или расчетливый шаг – это часть их ДНК. Просто начните разговор, и вот уже хозяин лавки морепродуктов делится с вами новостями с последней рыбалки, начинающий писатель обсуждает свою рукопись, а пекарь рассказывает о тонкостях собственного ремесла в духе Паньоля[1]. Люди встречаются, знакомятся, и вдруг жизнь начинает приобретать совершенно иное измерение, где все кажется возможным. Вот почему, помимо красоты природных достопримечательностей, грандиозных памятников и изысканных блюд, многие туристы сохраняют столь добрые и яркие воспоминания о пребывании во Франции: здесь невозможно быть проездом – можно только стать частью.

      Счастье по-французски – это не привязка к какому-то месту, где человек чувствует себя хорошо, или какому-то определенному образу действий. Это желание наслаждаться жизнью и готовность раскрыться для нее. Это путешествие между внутренним миром и радостными мгновениями, между всем, что мы чувствуем и что заставляет нас почувствовать себя хорошо.

      ТОЛЬКО ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО ВЫ РАСКРОЕТЕ СЕРДЦЕ, ПУТЕШЕСТВИЕ, А МОЖЕТ, И ОСТАТОК ВСЕЙ ЖИЗНИ, ПРЕВРАТИТСЯ В ПОЛНОЦЕННЫЙ И АБСОЛЮТНО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ОПЫТ: СЧАСТЬЕ ПО-ФРАНЦУЗСКИ.

      Огромная удача этой страны – ее многоликость и разнообразие. Каждый регион имеет собственную культуру и традиции приема гостей. С жителями северных регионов всегда приятно выпить


<p>1</p>

Марсель Паньоль (Marcel Pagnol, 1895–1974) – известный французский драматург и кинорежиссер, первый деятель кинематографа, ставший членом Французской академии. Среди прочих его работ одной из успешных лент стала кинокартина «Жена пекаря» (1938).