Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения. Отсутствует. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Отсутствует
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 5-9524-2555-0
Скачать книгу
из персонажей романа Франсуа Рабле «Гаргантюа», ч. I, гл. 5 (1532).

      Апогей славы (достигнуть апогея)

      Луна движется вокруг Земли не по кругу, а по эллипсу. Точка лунной орбиты, расположенная ближе всего к Земле, называется по-гречески «перигей» – «около Земли»; точка той же орбиты, наиболее удаленная от Земли, зовется «апогей» – «вдали от Земли». В переносном значиении – «выше всего».

      Таким образом, «достигнуть апогея» – достигнуть самой высшей меры власти, расцвета, могущества.

      Аптекарский счет

      В былые времена аптекари, которые в сельской местности не только изготовляли лекарства, но и заменяли врачей, выписывая счет, записывали туда всякую услугу, всякую мелочь, ставя за это непомерные цены. Постепенно всякий дорогой счет стали называть аптекарским.

      Арабские сказки

      Выражение употребляется в значении: что-нибудь удивительное, неожиданное, невероятное, что можно сравнить с чудесами арабских сказок из сборника «Тысяча и одна ночь».

      Аргус

      В греческой мифологии Аргус – стоглазый великан. Ревнивая богиня Гера приставила его стражем к Ио, дочери аргосского царя, в которую влюбился Зевс. Половина глаз у Аргуса отдыхала, половина зорко следила за Ио. Имя его стало нарицательным для бдительного, неусыпного сторожа, неотлучно наблюдающего за кем-либо. Впервые упоминается у Гомера. Миф описан у Аполлодора в «Библиотеке» и Овидия в «Метаморфозах».

      Аредовы веки

      Когда говорят: «Он проживет аредовы веки», подразумевают: «Он будет жить чрезмерно долго». Это выражение пошло из Библии, где рассказывается об Иареде, который прожил 962 года. Эту образную формулу долголетия использовал Салтыков-Щедрин в сказке «Премудрый пескарь». «Отец и мать у него (пескаря) были умные; помаленьку да полегоньку аредовы веки в реке прожили и ни в уху, ни к щуке в хайло не попали».

      Ареопаг

      В переводе с греческого «Холм Ареса», холм бога войны. Находился в Афинах напротив Акрополя, там располагался высший уголовный суд. В переносном значении: всякое внушительное и уважаемое собрание.

      Аркадия. Аркадская идиллия

      Аркадия – центральная гористая часть Пелопоннеса, население которой в древности занималось скотоводством и земледелием, в классической литературе XVII–XVIII вв. изображалась как страна, где протекает счастливая, идиллическая жизнь. Отсюда в образной речи название этой страны и выражение «аркадская идиллия» употребляются (часто иронически) как синонимы счастливой страны и счастливой, беззаботной жизни.

      Архимедов рычаг. «Дайте мне точку опоры, и я сдвину землю»

      Биографы Архимеда Сиракузского, величайшего математика и механика Древней Греции (ок. 287–212 гг. до н. э.), рассказывают, что он, установив законы рычага, произнес фразу: «Дайте мне точку опоры, и я сдвину землю». Первое упоминание об этой фразе есть у известного греческого писателя I века Плутарха в биографии римского полководца Марка Марцелла, осаждавшего Сиракузы. Отсюда